page_0027

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review

y que no permitiesse que sobre cosas de la fe tratasse
con ellos gente ignorante (a que se debe atender con los
que mas ay aportaren por los muchos inconuenientes
que resultarían de lo contrario) lo qual se ordenó
assi por las muchas ocupaçiones presentes y no poder
acudir a sus causas con la breuedad que pedían [+: y auer tenido notiçia
q[ue] los voluían a españa a la inq[uisici]ón de seuilla] Y si el
[s[an]to of[ici]o los pidiera]
fuera justo y conforme a lo que su M[erce]d tiene mandado
[testado entrerrenglones: ilegible ]
[testado: que de aquí adelante quando el s[an]to of[ici]o, los pidiere]
[testado: se le embíen] [entrerrenglones: se dieran] respecto de que despachados en él se
an de remitir [luego] [testado: para que allá se haga lo que se]
[testado: acordare], pues estarán ya reduzidos al gremio de la
s[an]ta madre yglesia y absueltos de las çensuras
en que están por el delicto y crimen de la heregía
que nos está advocada su absolu[ci]ón , Y pues u[uestra] m[erced]
muestra tanta uoluntad de seruirse del muchacho
Huperto y se ofresçe de hazerlo doctrinar en las
cossas de[testado: ste santo] n[uest]ra s[an]ta fe cathólica se embiará con
breuedad no obstante que estos tales se suelen
poner en conuentos para cathesiçarlos, Y auise
nos u[uestra] m[erced] de lo que por acá se ofresçiere de su gusto
que acudiremos a ello con mucha uoluntad, [testado: y]
[testado: n. sr.] cuya p[erson]a g[uard]e n[uestro] s[eño]r etcétera, Méx[i]co 17
de hebr[er]o 1600. El liçen[cia]do don Al[ons]o de Peralta
el liçen[cia]do g[utie]rre Ber[nar]do de Quiros. Por mandado
del s[an]to of[ici]o P[edr]o de mañozca

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page