utblac_wbs_0387

ReadAboutContentsVersionsHelp
page_0001
Complete

page_0001

En cumplim[ien]to de lo mandado por la sentencia de la foxa antes de esta Yo el tassador y repartidor G[ene]ral. de esta R[ea]l. Audiencia procedo a regu lar las costas erogadas p[o]r. el Sagrado Conv[en]to de S[eñ]or. S[an]to. Domingo de esta Corte en los autos q[u]e. ha seguido sobre p[eso]s contra D[o]n. Juan Arias Cavallero quien se halla condenado en ellas, y son en la manera siguiente Primera[men]te. A el Of[ici]o de Provincia del Cargo de D[o]n. Andres Delgado Camargo = de haver dado cuenta con la diligencia de f[olio] 2 b[uel]ta = dos p[eso]s = de dos autos de f[olio] 2 b[uel]ta= y 29 = seis p[eso]s = de seis notificaciones (las quatro fuera del o[fici]o) de f[olio] 2 b[uel]ta= 4 b[uel]ta= 13 b[uel]ta= 2o = 3o = onze p[eso]s = de tres conocimientos de f[olio] 3 b[uel]ta = 15 b[uel]ta = y 26 b[uel]ta tres p[eso]s y seis tom[ine]s = de cinco presentaciones de es criptos y sus proveidos (la una con recaudos) de f[olio] 4= 13 = 19 = 27 = y 28 = seis p[eso]s =de la Razon de f[olio] 4 b[uel]ta = un p[es]o. = de la sitacion fuera del Of[ici]o de f[olio] 29 = dos p[eso]s = de la rela[cio]n de veinte y nueve foxas de q[u]e resultó el auto de la foxa d[ic]ha a doze granos foxa tres p[eso]s. y cinco tom[ine]s= de la copia de poder de f[olio] 39 dos p[eso]s = de un pliego y medio de papel del sello terrero tres tom[ine]s que Ymporta: todo treinta y siete p[eso]s y seis tom[ine]s U 037 p[esos] 6 t[omine]s 0 g[ranos] A el ss[criva]no de Provincia D[o]n J[ose]ph. de Molina= de la presentacion del escripto de f[olio] 16 = un p[es]o = del testimonio relativo de f[olio] 16 â 18 un p[es]o y p[o]r no exprezar las foxas q[u]e d[i]cho ss[criva]no reconocio p[ar]a. d[ic]ho. testimonio no se le regulan: Que Ymporta todo dos p[es]os U002 p[esos] 0 t[omine]s 0 g[ranos] A el ss[criva]no J[ose]ph. Ant[oni]o. Martinez del Campo de dos notificacio nes fuera del oficio de f[olio] 16 q[uadern]o 2[segund]o (la una fuera del oficio dos p[eso]s y seis tom[ine]s U002 p[esos] 6 t[omine]s 0 g[ranos] A el ss[criva]no J[ose]ph Cavallero de la notificacion de f[olio] 16 fuera del oficio dos p[eso]s U002 p[esos] 0 t[omine]s 0 g[ranos] A el ss[criva]no J[ose]ph. Gomez de la copia de poder de f[olio] 39 un p[es]o U001 p[eso] 0 t[omine]s 0 g[ranos] A el Receptor Juan Faxardo Barvosa de una decla racion con cinco preguntas fuera del of[ici]o de f[olio] 42 = a 43 = tres p[eso]s y quatro tom[ine]s U003 p[esos] 4 t[omine]s 0 g[ranos]

Last edit 20 days ago by LLILAS Benson
page_0002
Complete

page_0002

A el ss[criva]no Ant[oni]o Fran[cis]co Cavallero de la notificacion de f[olio] 55 b[uel]ta= seis tom[ine]s U000 p[eso]s 6 t[omine]s 0 g[ranos] A el ss[criva]no J[ose]ph. Antonio Bravo de tres sitaciones de f[olio] 67 = dos p[eso]s. y dos tom[ine]s. de tres notificacio nes de f[olio] 84 y su buelta: dos p[eso]s y dos tom[ine]s de tres dilig[encia]s de busca de f[olio] 84 = tres p[eso]s= de apercedim[ien]to. de d[ic]ha foxa buelta dos p[eso]s que: Ymporta todo nueve p[eso]s y quatro tom[ine]s U009 p[eso]s 4 t[omine]s 0 g[ranos] A la Parte de d[ic]ho Sagrado Convento de la peticion ordinaria de f[olio] 27 = cinco tom[ine]s U000 p[eso]s 5 t[omine]s 0 g[ranos] A el ss[criva]no Antonio de Esquivel y Vargas de nueve notificaciones (la una fuera del Oficio) de f[olio] 45 = 56 b[uel]ta= 57 b[uel]ta= 58 b[uel]ta y 67 b[uel]ta= ocho p[eso]s = de seis sitaciones de f[olio] 52 b[uel]ta= 61 = 82 = y 83 b[uel]ta quatro p[eso]s y quatro tom[ine]s = que ymporta: todo doze p[eso]s y quatro tom[ine]s U012 p[eso]s 4 t[omine]s 0 g[ranos] A el Procurador del numero desta R[ea]l Audiencia q[u]e. fue D[o]n. Man[ue]l. Caro del Castillo, y de la parte de d[ic]ho sa grado Conv[en]to de tres peticiones ordinarias de f[olio] 57 = 58 = q[uadern]o 1[primer]o y f[olio] 3 q[uadern]o 2[segund]o a cinco tom[ine]s un p[es]o y siete tom[ine]s y de la tercia parte mas: q[u]e se le se ñala en su Aranzel en los Negocios q[u]e. siguie ren p[o]r. comunidad como lo es el presente: cinco tom[ine]s= de el seguimiento de dos articulos, el uno en que se pidio prorrogacion de termino, y el otro promovido p[o]r. D[o]n. J[ose]ph. Joachin Arias de Mo = ra: a cinco p[eso]s por cada uno: diez p[eso]s = y tres p[eso]s dos tom[ine]s y ocho granos de la tercia parte mas = de el seguimiento de la segunda ynstancia en esta R[ea]l. Audiencia quinze p[eso]s = y de la tercia parte cinco p[eso]s. de los quatro mil p[eso]s. porque fue el litigio a tres p[eso]s. por millar, doze p[eso]s y no se regula la tercia parte de todos los quatro mil p[eso]s sino solo de los mil p[eso]s. q[u]e. son los q[u]e. pertenecen a el Conv[en]to = q[u]e es un p[es]o. = Ya su ofi cial de quatro conocimientos y llevas a el Abo gado: dos p[eso]s que: Ymp[or]ta todo cincuenta p[eso]s seis tom[ine]s y ocho granos U050 p[eso]s 6 t[omine]s 8 g[ranos] A el oficio de camara del cargo de D[o]n. Juan Fran[cis]co.

Last edit 20 days ago by LLILAS Benson
page_0003
Complete

page_0003

de Castro de seis conocimientos de f[oja]s 40 b[uelta] 51 b[uel]ta= 56 b[uel]ta= 63 b[uel]ta= 78 b[uel]ta= y 84 b[uelta]= quatro p[eso]s = de dos autos de f[oja]s 67= y 83 = tres p[eso]s= de la sentencia y su testimonio cinco p[eso]s y dos tom[ine]s= de haver dado cuenta con el escripto de f[oja] 4 un p[es]o= de las dos sitaciones y testimonio q[u]e corre de f[oja] 5 a 18 del q[uadern]o 2[segund]o onze p[eso]s q[u]e son los q[u]e tiene Jurados a el pie del p[o]r el ss[criva]no de cama ra D[o]n. Juan Fran[cis]co de Castro que: Importa todo veinte y quatro p[eso]s y dos tom[ine]s U 024 p[esos] 2 t[omines] 0 g[rano]s A el Relator L[icencia]do D[o]n. Nicolas de Olaez de los dos articulos con que dio cuenta: a cinco p[eso]s p[o]r cada uno: diez p[eso]s de la R[e]las[ió]n primera de cincuenta y cinco foxas: q[u]e contadas las partes y renglo nes: y arregladas a los q[u]e previene el R[ea]l. Aran zel augmentan a el numero de noventa, q[u]e. a quarenta maravedizes foxa: Importa treze p[eso]s y cinco tom[ine]s= de la relas[ió]n de ciento y dos foxas: p[ar]a la relas[ió]n difinitiva a veinte mara vedizes: diez p[eso]s y cinco tom[ine]s que Ymp[or]ta todo treinta y quatro p[eso]s y dos tom[ine]s U 034 p[esos] 2 t[omines] 0 g[rano]s De los D[e]r[ech]os. de esta tassacion Vista y recono cimiento de los expresados autos p[o]r su formacion U 004 p[esos] 7 t[omines] 0 g[rano]s Reserva A el L[icencia]do. D[o]n. Mig[ue]l. de Capetillo se le recerva su honorario expendido en los escriptos de f[oja] 4 = 13 = 16 = 19 = 28 = 41 = 44 = y 52 & A el L[icencia]do. D[o]n. Juan J[ose]ph. Aspeitia: se le recerva su honorario expendido en los escrip= tos de f[oja] 60 = 64 = 79 q[uadern]o 1[primer]o f[oja] 1 = 4 = q[uadern]o 2[segund]o para que el Señor Juez se manero les regule lo que es= timare por Justo para, que Se agregue a el Importe de esta tassacion & Que: Importa todo segun parece de sus partidas la cantidad de

Last edit 20 days ago by LLILAS Benson
page_0004
Complete

page_0004

f[oja] 86 6 de 9[septiembr]e. de 1761 ciento ochenta y seis p[eso]s. quatro tom[ine]s. y ocho granos segun Aranzel, y salvo yerro. U 186 p[esos] 4 t[omine]s 8 g[rano]s. Mex[i]co. y Noviembre 3 del 1761 = Juan de Ochaga Mex[i]co. 5 de Nov[iembr]e. de 1761. Traslado Tagle Vidaurre En la Ciudad de Mexico a cinco de Noviembre de mill setecientos secenta y un a[ño]s. Yo el escrivano, noti fique el traslado mandado dar en el decreto que precede a Joachin Guerrero Tagle, y a Balthazar de Vidaurre Procuradores de esta R[ea]l Aud[ienci]a. en sus personas que conos co, en nombre de sus partes y en su inteligencia = Di xeron lo oyen, y lo firmaron de que doy fee Guerrero y Tagle Vidaurre Ante my Antt[oni]o de Esquivel y Vargas [e]s[criba]no R[ea]l

Last edit 19 days ago by LLILAS Benson
page_0005
Complete

page_0005

M[uy]. P[oderoso]. S[eñor]. Pide q[u]e puesta nota de haver buelto la parte con traria estos au tos sin respuesta se pasen a el Relator. Mex[i]co. y Diz[iem]bre. 9 de 1761 Puesta nota por el oficio y teniendo estado pasen a el relator Joachin Antonio Guerrero y Tagle por el Conbento Ympe rial de S[an]to. Domingo de esta Corte: en los autos con la albacea de D[o]n. Juan Caballero sobre p[eso]s. paresco ante V[uestra]. A[lteza]. y Digo: que de la tasacion de costas en que se condeno a la p[ar]te. contraria se le dio traslado, y haviendo sacado los autos despues de varios terminos que a su pedim[en]to se le an consedido los bolbio sin respues ta en virtud de la rebeldia reusada por mi p[ar]te. por lo que se ha de servir V[uestra]. A[lteza]. mandar que puesta nota por el oficio se pasen a el Relator. A V[uestra]. A[lteza]. sup[lic]o. assi lo mande con justicia que pido, ju ro en forma, y en lo nesesario Joachin Antt[oni]o. Guerrero y Tagle En la Ciudad de Mexico a nueve de Diz[iembr]e. de mill setecientos secenta y un a[ño]s. estando en Aud[ienci]a. los s[eño]res.

Last edit 19 days ago by LLILAS Benson
Displaying Page 1 - 5 of 10 in total