page_0017

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

6 revisions
LLILAS Benson at Nov 21, 2021 08:36 PM

page_0017

Num[er]o. V
Mi amado P[adre]. Vis[itado]r. Bartholome Braun
P[ax]. C[hristi].
Despues de escrita, cerrada, y guardada la adjunta se me
llego el dia q[u]e llama Kempis des visitationis. Padecia yo quan=
to no sabre decir a V[uestra] R[everencia] y aun para experimentarlo me falta=
ba sensacion P[...]a. illud: nimium senlus tolit sensum. Ya se havia
colmado la medida de mi paciencia con estos indios energu=
menos, christianos en el nombre, enemigos de d[io]s. y de los blan=
cos, malcriados, visiosos insolentes y constituidos en un grado
de maldad poco menos q[ue] los Tonnachis. Llegó pues el día de=
seado en que D[io]s. N[uestro]. S[eñor]. me embio aqui a un Indio llamado Joseph.
Apache de Nacion, y criado por el M[aes]tro Labrada. Luego que
le vi le dixe quieres por D[io]s. N[uestro]. S[eñor]. ser Gov[ernado]r. de este Pueblo, y con esso
me haras una limosna grande, me sacaras de trabajos, me
libraras de padecer? dixome q[ue] si; pero me replico yo no
soi de este Pueblo, ni de otro aunq[ue] soi indio: dixele q[ue] yo te=
nia facultad Real para quitar, y poner justicias immedia=
tas en este Pueblo, q[ue] soi responsable para liquidar el punto
ante su Eccelencia, y q[ue] por fin no teniendo otro medio pa=
ra veer por las Almas de estos perdidos, y por mi salud,
y vida q[ue] me quitan estos indios condenados por sus delictos
a castigos grandes; se hase indispensable q[ue] los govierne un
estraño, lo q[ue] no sera nuevo aun el dia de oy en varios pu=
eblos dentras Misiones donde goviernan ya coyotes, ya mu=
latos, ya indios de otros pueblos, porq[ue] no hai otros de q[ue] poder
hechar mano para llevar adelante lo q[ue] se debe. El indio vino
bien en recibir la vara q[ue] le di, porq[ue] tiempo ha q[ue] esta colga=
da con las otras porq[ue] los indios de aqui estan siempre al=
zados, y vajan a su pueblo la semana santa, el dia de los
finados, y el dia de la fiesta titular. Estos indios no hacen cosa
de christianos, toda es practica de gentiles. No cumplen con el de=
recho Natural, escrito, divino, humano, y municipal de acudir
a su ministro Missionero, ellos no asisten a la santa Missa, no re=
zan, no se confiessan, no viven vida politica, y son malditisimos.
Yo pretendia ahora un año poner un alcalde de razon, para esto es=
cribi a el S[eñor]. Jues hordinario con una carta q[ue] con el tiempo la he=
de mostrar a n[ues]tros superiores, y hasta a el S[eño]r Virrei. La carta
estaba expreciba, verdadera, y segun derecho; pero la supri=
mio al superior, por q[ue] P[adre]. N[uestro]. S[eñor]. no quiso concurrir a obra tan bu=
ena, y tan santa, por sus justos juicios, y assi todo se quedo co=
mo antes, y aun peor q[ue] solia. Y no solo pienso q[ue] N[uestro]. S[eñor]. nego su con=

page_0017

Num[er]o. V
Mi amado P[adre]. Vis[itado]r. Bartholome Braun
P[ax]. C[hristi].
Despues de escrita, cerrada, y guardada la adjunta se me
llego el dia q[u]e llama Kempis des visitationis. Padecia yo quan=
to no sabre decir a V[uestra] R[everencia] y aun para experimentarlo me falta=
ba sensacion P[...]a. illud: nimium senlus tolit sensum. Ya se havia
colmado la medida de mi paciencia con estos indios energu=
menos, christianos en el nombre, enemigos de d[io]s. y de los blan=
cos, malcriados, visiosos insolentes y constituidos en un grado
de maldad poco menos q[ue] los Tonnachis. Llegó pues el día de=
seado en que D[io]s. N[uestro]. S[eñor]. me embio aqui a un Indio llamado Joseph.
Apache de Nacion, y criado por el M[aes]tro Labrada. Luego que
le vi le dixe quieres por D[io]s. N[uestro]. S[eñor]. ser Gov[ernado]r. de este Pueblo, y con esso
me haras una limosna grande, me sacaras de trabajos, me
libraras de padecer? dixome q[ue] si; pero me replico yo no
soi de este Pueblo, ni de otro aunq[ue] soi indio: dixele q[ue] yo te=
nia facultad Real para quitar, y poner justicias immedia=
tas en este Pueblo, q[ue] soi responsable para liquidar el punto
ante su Eccelencia, y q[ue] por fin no teniendo otro medio pa=
ra veer por las Almas de estos perdidos, y por mi salud,
y vida q[ue] me quitan estos indios condenados por sus delictos
a castigos grandes; se hase indispensable q[ue] los govierne un
estraño, lo q[ue] no sera nuevo aun el dia de oy en varios pu=
eblos dentras Misiones donde goviernan ya coyotes, ya mu=
latos, ya indios de otros pueblos, porq[ue] no hai otros de q[ue] poder
hechar mano para llevar adelante lo q[ue] se debe. El indio vino
bien en recibir la vara q[ue] le di, porq[ue] tiempo ha q[ue] esta colga=
da con las otras porq[ue] los indios de aqui estan siempre al=
zados, y vajan a su pueblo la semana santa, el dia de los
finados, y el dia de la fiesta titular. Estos indios no hacen cosa
de christianos, toda es practica de gentiles. No cumplen con el de=
recho Natural, escrito, divino, humano, y municipal de acudir
a su ministro Missionero, ellos no asisten a la santa Missa, no re=
zan, no se confiessan, no viven vida politica, y son malditisimos.
Yo pretendia ahora un año poner un alcalde de razon, para esto es=
cribi a el S[eñor]. Jues hordinario con una carta q[ue] con el tiempo la he=
de mostrar a n[ues]tros superiores, y hasta a el S[eño]r Virrei. La carta
estaba expreciba, verdadera, y segun derecho; pero la supri=
mio al superior, por q[ue] P[adre]. N[uestro]. S[eñor]. no quiso concurrir a obra tan bu=
ena, y tan santa, por sus justos juicios, y assi todo se quedo co=
mo antes, y aun peor q[ue] solia. Y no solo pienso q[ue] N[uestro]. S[eñor]. nego su con=