1

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
LLILAS Benson at Nov 20, 2022 09:20 AM

1

778
con la de V[uestra]. m[erced]. q[ue] casi desconoscies a la
letra me obligue [...]lavid, que siempre
y contento de que tenga salud y
esa s[...]a mia cuyas m[ano]s beso y doña melchio
ra y sus hijos q[ue] es a dius les [vavien?]
con q[ue] y me a liento dicen lo mizmo
y las del [...] m [...]
v [trago/traso?] val [thajar?] a esta buena
pieca de pas cual [dellas?] quen pudia de
que neles esperarse otra cosa. pov
el cuidado de sacalle de ay veso
las m[agestad] a v[...] m[...] por cierto quede que
[le aorca?] van sio tuos [liuvievan?] de escar
mentarse se me dieva poco q[ue] [analeu?]
tanto q[ue] no los [oyo niles?] [vuevve?] luel
ven la sangre cruikkis de ay y
quando de los imos y otros [livre?]
van que dado mas a borregas su
nombre y malvado po[...] ceder sir
va esta de canta de pago lin su dene
la v[...] m[...] q[ue] yo la firmane si fuereme
nesta en antes de y va ovigaba que
me lo a estan vado llegan a chacoso y
pau ejce me q[ue] ya lodegan e a esta q[ue]
page pascua do quiera me [...?] v[...] m[...]
md[...] y debe lo a lo q[ue] lego y amigo breso
y ser D[...?] M[aria?] S[a]n P[adr]e ypu ospere [...] en este
pe acas de mayu S94
don tno de vino[...]


Translation

1

778
con la del m q[ue] corsi des conioscien a la
letra [me...l] que y viv lavid, que sien pue
y ante n A v[uestra] de que tengan salud y
es [asa?] mia cuya [smp?] ves y [donar nel?] el clui
vay sus lujos que [...?] es a dius les [vavien?]
con q[ue] y me a liento dicen lo mizmo
y las del [...] m [...]
v [trago/traso?] val [thajar?] a esta buena
pieca de pas cual [dellas?] quen pudia de
que neles esperarse otra cosa. pov
el cuidado de sacalle de ay veso
las m[agestad] a v[...] m[...] por cierto quede que
[le aorca?] van sio tuos [liuvievan?] de escar
mentarse se me dieva poco q[ue] [analeu?]
tanto q[ue] no los [oyo niles?] [vuevve?] luel
ven la sangre cruikkis de ay y
quando de los imos y otros [livre?]
van que dado mas a borregas su
nombre y malvado po[...] ceder sir
va esta de canta de pago lin su dene
la v[...] m[...] q[ue] yo la firmane si fuereme
nesta en antes de y va ovigaba que
me lo a estan vado llegan a chacoso y
pau ejce me q[ue] ya lodegan e a esta q[ue]
page pascua do quiera me [...?] v[...] m[...]
md[...] y debe lo a lo q[ue] lego y amigo breso
y ser D[...?] M[aria?] S[a]n P[adr]e ypu ospere [...] en este
pe acas de mayu S94
don tno de vino[...]


Translation