page_0083

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

4 revisions
HugoZ at Jul 16, 2021 04:45 PM

page_0083

[CENTRO: Crismón]
En la çiudad de Cholula en ocho dias del mes de
março de myll y seisçientos y dies y siete años
Fer[nan]do calderon de bargas correg[i]dor de esta çiudad
por su mag[esta]d abiendo visto lo pedido por matias
dauila en n[onbr]e de maria de la paz biuda de an
dres ma[rti]n y tutora y curadora de sus hijos
çerca de que se nonbre deffensor por la heredera
ausente nyeta del d[i]cho andres ma[rti]n difunto del
primer matrimonio y que se le notifique al tal
deffensor por su p[ar]te nonbre terçero contador
e partidor para la diuision e partiçion que se a
de hazer de los vienes del d[ich]o difunto entre
todos los herederos y con su çi[taci]on se de el hul
timo pregon para el Remate de la hazienda
de labor que quedo del d[i]cho difunto y los demas
bienes en cuyo cunpl[i]myento sea nonbrado por tal
deffensor a juan de la cruz [INTERLINEA: +] y atento a esto vistos
los autos de la causza dixo que man
daua y mando que se le notifique a el d[i]cho juan
de la cruz [INTERLINEA: +] como tal deffensor de la d[i]cha
heredera ausente nonbre por su p[ar]te
terçero contador para la division e par
tiçion que se ha de hazer de los d[i]chos bienes
del d[i]cho andres ma[rti]n difunto entre sus herederos
con aperçib[i]myento que no lo nonbrase se
nonbrara de ofiçio y se le notifique el
estado desta causa y que se ha del presente // [INTERLINEA: al Remate]
[Al margen: Auto]
[Al margen: que se notifico]
[Al margen: al deffensor]
[Al margen: el estado de]
[Al margen: la causa]
[Al margen: y nombre]
[Al margen: tercero contador]
[Al margen: TESTADO]

page_0083

[CENTRO: Crismón]
En la çiudad de Cholula en ocho dias del mes de
março de myll y seisçientos y dies y siete años
Fer[nan]do calderon de bargas correg[i]dor de esta çiudad
por su mag[esta]d abiendo visto lo pedido por matias
dauila en n[onbr]e de maria de la paz biuda de an
dres ma[rti]n y tutora y curadora de sus hijos
çerca de que se nonbre deffensor por la heredera
ausente nyeta del d[i]cho andres ma[rti]n difunto del
primer matrimonio y que se le notifique al tal
deffensor por su p[ar]te nonbre terçero contador
e partidor para la diuision e partiçion que se a
de hazer de los vienes del d[ich]o difunto entre
todos los herederos y con su çi[taci]on se de el hul
timo pregon para el Remate de la hazienda
de labor que quedo del d[i]cho difunto y los demas
bienes en cuyo cunpl[i]myento sea nonbrado por tal
deffensor a juan de la cruz [INTERLINEA: +] y atento a esto vistos
los autos de la causza dixo que man
daua y mando que se le notifique a el d[i]cho juan
de la cruz [INTERLINEA: +] como tal deffensor de la d[i]cha
heredera ausente nonbre por su p[ar]te
terçero contador para la division e par
tiçion que se ha de hazer de los d[i]chos bienes
del d[i]cho andres ma[rti]n difunto entre sus herederos
con aperçib[i]myento que no lo nonbrase se
nonbrara de ofiçio y se le notifique el
estado desta causa y que se ha del presente // [INTERLINEA: al Remate]
[Al margen: Auto]
[Al margen: que se notifico]
[Al margen: al deffensor]
[Al margen: el estado de]
[Al margen: la causa]
[Al margen: y nombre]
[Al margen: tercero contador]
[Al margen: TESTADO]