UGS303-2021

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 039

Syntax-03_02-Santa_Cruz_Nundaco-ra

7
Indexed

7

{7} {III - 2}

37. Muy lejos va a caminar él. 'xika 'saka 'kiʔnu

38. Su hermano de usted cartó el estomago del venado. 'kwaʔni naʔndadi čixi 'isu

39. Fue su yerno de ella dentro de su casa 'ñaʔa 'kasa 'ñau 'indi 'beʔe ña

40. Ella vió que esas hombres escondieron la campana. 'ñau 'nidi ña 'nda 'teu 'ču~di 'kaa

41. Es grande la casa. 'bee 'kanu

42. El sabe que el borracho va a quemar su casa. 'teu 'xinida 'texinu 'teñuʔu de 'beʔde

Last edit over 4 years ago by

Syntax-03_07-San_Mateo_Penasco-ra

8
Indexed

8

35. Está amarraddo el animal 'ndikiti

36. ¿Quién anda lejos? 'ndende 'xika ni

37. Muy lejos va a caminar él. 'xika 'se~e~ 'ki~ʔi~ni

38. Su hermano de usted cortó el estomago del venado. kwaʔni ni xaʔniti ni xaʔni ni xeʔnde či venado

39. Fue su yerno de ella dentro de su casa. ni 'xaʔa~ 'kasani 'ini 'beʔe

Last edit almost 3 years ago by

Syntax-03_20-Pinotepa_de_Don_Luis-1

7
Indexed

7

7 36. ¿Quien anda lejos? yoʔ 'čandi 'kani~ 'ika

37. Muy lejos va a caminar el 'kani~ ša kwa 'kakařa

38. Su hermano de usted corto el estomago del venado. 'yaniu~ ni 'čaʔnda 'tiči 'isu

39. Fue su yerno de ello dentro de su cara -> 'kasaña~ nikučiřa 'tiči beʔe 'kasa ni'kuči 'čiřa 'tiči 'beʔe

40.Ella vio que esos hombres escendieron la campana. 'ma~ña~ 'nindeʔe ti'šeʔeřa kaa

Last edit over 4 years ago by

Syntax-04_03-San_Esteban_Atatlahuca-ra

8
Indexed

8

36 - ¿Quién anda lejos? 'ndeu 'xika 'xika

37 - Muy lejos va a caminar él. 'šika 'loko 'kaka 'isi

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado. 'ñaniřo ni 'xeʔnde čixi isua

39- Fue su yerno de ella dentro de su casa se kasa ñani 'hnee ini 'beʔeña

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana. 'hnoña ni 'xitoga 'ñažu žu 'kwani 'maaña ni 'xitoya te 'žuʔu 'kwini 'čiʔsaʔyi ka'mpana

Last edit over 5 years ago by
Displaying pages 11 - 14 of 14 in total