23

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Indexed

101- Está caro el metate.
V ? S Adv
ˈndežaʔbi ˈxwiʔna ˈžodoʔ
caro (žuuʔ mecate)??

102- No están secas las plumas del pájaro.
a ˈtuu ˈžɨčɨ ˈhnu~u~ tɨdaa
no secas plumas pájaro
*towi

103- Es frío este viento.
ˈbixi ˈtačika
gaʔ
frío viento este

104- La arena pesa mucho.
ˈbee ˈxwiʔna ˈñuu kuˈči RA
'bee 'xwiʔna ˈñu·ku ˈčiʔnikaʔ KJ
pesa mucho

105- mucha masa amarilla.
kweʔe nga žuxye~ xwa~a~
kweʔe nga(n)ɨɨ žuxye·n hwaa
INTENSIFIER
mucha masa amarilla

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

li.eric

This is my first time encountering the strange marking under some vowels (i.e. e, i, a,). This symbol looks like a small comma underneath such vowels like in "*towi" under 102 and "nga(n)ɨɨ" under 105. See, they look like the underhook, but not exactly, so I'm not sure what symbol to transcribe that as. A note on the page indicates it as a "Intensifier".

nickhopkins

The marks under the vowels are cedillas, and they mark nasalization of the vowel.