10

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

D[ic]ho es Ju[an] Lopez de soria e Luis del alva e al[lons]o
sanchez estantes en este d[ic]ho pueblo e yo el dicho esva[n]o doy fee que conozco all d[ic]ho
otorgantes al[ons]o hortiz yo [Crist]oval de tapia
escriv[a]no de su mag[estad] presente fui a lo que d[ic]cho es
con los d[ic]hos otorgantes e testigos e lo hize es
crevir e por ende hize aqui este mi signo
que es a tal en sentim[ient]o de verdad [crist]oval de
tapia escriv[an]o de su mag[estad]
Merced
Y[tem] Yo don luys de velasco visorrey governador y
capitan general por su mag[estad[ en esta nueva es
paña e presidente de la aud[ienci]a real della
por la presente en nombre de su mag[esta]d hago mer
ced a vos Juan g[a]r[ci]a de Rosas de un sitio de
estancia para ganado menor en los despobla
dos del pueblo de oriçava en el camino que
va del d[ic]ho pu[ebl] al pueblo de chocaman
[borrado-ilegible] arroyo linde con estancia de la comu
nidad del d[ic]ho pueblo que esta en una fuen
te se diche ascamelac la qual por mi man
dado e comision fue a ver e vido Benito muñoz co
rregidor de ayutla y tepeapa y hechas las
dilegencias necesarias declaro estar sin
perjuizio e poder se os hazer la merced la
qual os hago con que no sea en perjuzio de
su mag[estad] ni de tercero y con que se guarde
a la estancia de la comunidad su ter
mino conforme a la hordenança y la
podays poblar y sea v[uest]ra y de v[uest]ros he
rederos y susesores y de aquel o aquellos
que de vos o dellos tuviere titulo e causa
e como de cosa v[uest]ra adquerida con justo titulo
podays disponer a quien por bien tuvie
re de lo que no sea a Yglesia ni a monesterio

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page