page_0009

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Incomplete
Show Translation

plaҫion de Ju[an]o cortes y esteban de oca
chitli enemygos de los d[ic]hos quatro yndios
y el d[ic]ho simon de enҫinas tiene de cos
tumbre a los yndios tequitatos q[ue] no pue
den [...] los indios [...] de su
[...] es porque quieren no d[..]
eso que en eso pude y porque le dan
por cada un indio a dicho esteban
seis [..] es una medida de ca[..]
y ese [..] lo ha pagado al dicho symon
[....] dos veces dando
le cada vez [...] [...] y una me
dida de casabe y con eso lo solventaba
del [..] [...]. a cada indio que le da
lo propio
El dicho simon de encinas hizose
quitar [...] [...]. que cada semana
le han de dar

El dinero de sesis yndios y seis cajas de
casabe como esta dicho a [..]eada
indio de seis
lo tiene de costancia
[..] veces que se
[..] [..] [..] y esto sabe gente
en este tercero capitulo dicho que asi
mismo movido que el dicho simon de en
cinas [..] los cuatro yndios que le
pregunta dige y que era cuatro [..]
que lo bio preso [..] y que
[...] que [...] que lo estan
y le decir a ellos que simon de
encina

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page