page_0003

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

9 revisions
MercySandovalM at Nov 23, 2021 07:16 PM

page_0003

no embiar las mulas hasta saber cierto hance venir las
cargas p[ar]a no llevar bochorno, y que se disculgue mas
la falsa infortura, y todo este tiempo habrá de estara
detenido el P. Cambón en Vellicata.

Me dize d[icho] P[adre] que
ha escrito al P[adre] Campa, y haviendo sobrado tiempo para
la respuesta no la ha recibido, y se zerela, no le ay un
detenido la Carta: y aun me dice que no sabe con que
persona la saca del gomada, todos estos trabajos y
atrassos vienen de la total renuncia de la Califor-
nia que ciertamente quien palpa los inconvenien-
tes y extravios que de esto se han resuido lo llora,
ya V[uestro] R[eal] lo sabe y assi lo omito, ya está hecho y assi pa-
ciencia y conformemonos con la voluntad, y si no con-
sigue de la California [por] bien merecido lo tenemos, yerlo
que assi sera pues aun aquello que nosotros teniamos
de los Bienhechores nos lo embargan. Despedimos la Califor-
nia, que quisiera sacudir de ella la tinta como sacu-
di de mis sandalias el polvo quando de ella sali.

Por el
d[ic]ho correo recibio el S[eño]r Capitan cartas del .... S[eño]r
virrey que me dice son de 26 de mayo, y aunque no
he leido las cartas, pero me ha referido algunas cosas
y todos al parecer favorables p[ar]a el adelantamiento de
de estas missiones: pues dice que en Real Junta se leyó
una prolija representación que hizo V[uestra] R[eal] de cuya no-
ticia me alegré, pues en la primera noticia de q[u]e vive
V[uestra] R[eal] pues no he recibido carta desde q[u]e se enfermó en Gua-
dalajara y que interin venia el plan que disponia
la d[ic]ha Real Junta, le prevenia algunos puntos: co-
mo que en los barcos vendrían maizes pa[ra] con miss
siones que ha conseguido V[uestra] R[eal] de los Bienhechores
con separación del que venia p[ar]a el presidio que
no se metiesse en dicho maiz, que vendría me-
didas selladas. Que perdonaría a los desertores
que se havian de ir los soldados de cueros casados,
pero q[u]e esto lo hansia de hazer el S[eñor] Gov[ernador] a quien va
la orden que se les aumentaria el sueldo pero que
havian de pagar su comida q[u]e de los marineros de
los barcos se puedan quedar a servir las missiones
los q[u]e quisieren por un año: que mandara fundir las
cam

page_0003

no embiar las mulas hasta saber cierto hance venir las
cargas p[ar]a no llevar bochorno, y que se disculgue mas
la falsa infortura, y todo este tiempo habrá de estara
detenido el P. Cambón en Vellicata.

Me dize d[icho] P[adre] que
ha escrito al P[adre] Campa, y haviendo sobrado tiempo para
la respuesta no la ha recibido, y se zerela, no le ayun
detenido la Carta: y aun me dice que no sabe con que
persona la saca del ganada, todos estos trabajos y
atrassos vienen de la [total?] renuncia de la Califor-
nia que ciertamente quien palpa los inconvenien-
tes y extravios que decito se han resuido lo llora,
ya V.R. lo sabe y assi lo omito, ya está hecho y assi pa-
ciencia y conformemonos con la voluntad, y si no con-
sigue de la California [más] bien merecido lo tenemos, yerlo
que assi sera [piser] aun aquello que nosotros teniamos
de los Bienhechores nos lo embargan [despeimos] la Califor-
nia que quisiera sacudir de ella la tinta como sacu-
di de mis sandalias el polvo quando de ella sali.

Por el
d[ic]ho correo recibio el S[eño]r Capitan cartas del .... S[eño]r
virrey que me dice son de 26 de mayo, y aunque no
he leido las cartas, pero me ha referido algunas cosas
y todos al parecer favorables p[ar]a el adelantamiento de
de estas missiones: pues dice que en Real Junta se leyó
una prolija representación que hizo V[uestra] R[eal] de cuya no
noticia me alegre, pues en la primera noticia de q[u]e vive
V[uestra] R[eal] pues no he recibido carta desde q[u]e se enfermó en Gua-
dalajara y que interin venia el plan que disponia
la d[ic]ha Real Junta, le prevenia algunos puntos: co-
mo que en los barcos vendrían maizes pa[ra] con miss
siones que ha conseguido V[uestra] R[eal] de los Bienhechores
con separación del que venia p[ar]a el presidio que
no se metiesse en dicho maiz, que vendría me-
didas selladas. Que perdonaría a los desertores
que se havian de ir los soldados de [...?] casado,
pero q[u]e esto lo honsia de hazer el S[eñor] Gov[ernador] a quien va
la orden que se les aumentaria el sueldo pero que
havian de pagar su comida q[u]e de los [...?] de
los barcos se puedan quedar a servir las missiones
los q[u]e quisieren por un año: que mandara fundir las
cam