page_0001

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

10 revisions
MercySandovalM at Nov 23, 2021 03:25 PM

page_0001

Viva Sant[ho] Fr[ancisco?] y J[oph?]
In[tendente] R[eal] P[rior] G[uardia]n Fr[ay] Junispero Serra

[Ini?] segundo? [P. L. A??] a ultimos di[as] de Nov[iembr]e proxime passado
escrivi ante V[uestra] R[eal] mi llegada a esta misión de V[uestro] R[eal] y la dis-
tribución que hize de los Religiosos que havian venido
con migo de la California, como fi[n] de lo demas q[u]e ocurr-
ria por estas tierras, cuya [carreta?] fue pro[vincia] la califormia
por correo que despacho el s[eño]r [carprit?] y despachando cont-
ra otro por el mismo conducto no omito el escrivirle
aunque me haga el juizio, ya esforçar V[uestra] R[eal] talvez mas
cerca de esta mission que de Mexico, por no saberlo [lo?]
cierto le escrivo, poniendo en mi ausencia al R[eal] P[rior] Ra-
fael, porque ignoro quien sea [Wxo] P[rior] G[uardian] o bien q[ua]l
ni V[uestro] R[eal]? ni dicho P[adr]e dieyoncan de comunicarle dicha car-
ta eyxcusandome con la R[eal], de q[u]e no va [eyprenoni?]
nombre p[or] ignorar q[uie]n sea.

El último día del año llego
correo de S[a]n Diego con la noticia de haver llegado la
revia, que yo embie a hacher las cargas que se que-
daron en Vellicata, junto con algunas del presidio
para que [freuperren?] maiz, y me dicen vienen todas con
maiz porque p[or] orden del S[eñor] Gov[ernador] no podrían sacar
carga alguna, de las que nosotros deyamos y como en ellas
[citora? las ropas y utensilios de libros [etcétera] de los religio-
sos como tamb[ie]n cera p[ar]a celebrar y y chocolate, porque
no pudo venir por falta de mulas, porque solo pudie-
ron haber lo necesario para el camino, ya puede pen-
sar que tan necessitados estaremos, aora vamos pas-
sando con leche p[ar]a desayuno, pero llegando la cua-
resma, la haremos el ayuno natural. Por aca este
charco tiene dicho S[eño]r Gov[ernador] D[o]n Phelipe Barri, un buen
colorido, de que faltava el bastimento, y q[ue] haviendolo
dejado en Loreto el S[eño]r Carlos, q[ue] arribo era precisco
socorrer, es cierto que en mucho zelo aparente, pero
si se atiende, que de maiz no nos podemos mantener
y que p[a]ra hacher un par de cargas las mas preciscas
como en castigo al P[adre]? (prior?) Cambon, que quedo custodiandolas
no se seguia el menor atrevio, a lo que se agrega que
si es con el fin de que se transporte por tierra de Ve-
llicata a S[a]n Diego el maiz que deyo el S[eño]r Carlos como
da orden al sargento que tiene en Vellicata que
ninguna de las mulas del Rey pertenecientes al Depar-
tamento de California suba p[ar]a Vellicata si solo
las

page_0001

Viva Sant[ho] Fr[ancisco?] y J[oph?]
In[tendente] R[eal] P[rior] G[uardia]n Fr[ay] Junispero Serra

[Ini?] [segundo? P. L. A??] a ultimos di[as] de Nov[iembr]e proxime passado
escrivi ante R[everencia] mi llegada a esta misión de V[uestro] R[eal]? y la dis-
tribución que hize de los Religiosos que havian venido
con migo de la California, como Fr[a]y de lo demas q[u]e ocurr-
ria por estas tierras, cuya [carreta?] fue pro[vincia] la califormia
por correo que despacho el s[eño]r [carprit?] y despachando cont-
ra otro por el mismo conducto no [umerido?] el escrivirse
aunque me haga el juizio, ya [esfoncar?] V[uestro] R[eal]? talvez mas
cerca de esta mission que de Mexicano, por no saberlo [lo?]
cierto le escrivo, poniendo [mi?] ausencia al R[eal] P[rior] [?] Ra-
fael, porque ignoro quien sea [Wxo P. Eurzzel??] abren q[ua]l
ni V[uestro] R[eal]? ni dicho P[e] dieyoncan de comunicarle dicha carc-
ta eyxcusandome con la R[eal], de q[u]e no va [...]
nombre pra ignoran q[uie]n sea.

El último día del año llego
correo de S[a]n Diego con la noticia de haver llegado la
reina, que yo cambie a hacher las cargas que se que-
daron en Vellicata, junto con algunas del presidio
para que [freuperren?] maiz, y me dicen vienen todas con
maiz porque p[or] orden del S[eñor] Gov[ernador] no podrían sacar
carga alguna, de las que nosotros deyamos y como en ellas
[citora? las ropas y utensilios de libros [etcétera] de los religio-
sos como tamb[ie]n cera p[ar]a celebrar y y chocolate, porque
no pudo venir por falta de mulas, porque solo pudie-
ron haber lo necesario para el camino, ya puede pen-
sar que tan necessitados estaremos, aora vamos pas-
sando con leche p[ar]a desayuno, pero llegando la cua-
resma, la haremos el ayuno natural. Por aca este
chinco tiene dicho S[eño]r Gov[ernador] D[o]n Phelipe Barri, un buen
colorido, de que faltava el bastimento, y q[ue] haviendolo
dejado en Loreto el S[eño]r Carlos, q[ue]do ararbo? era precisco
socorrer, es cierto que en mucho zelo aparente, pero
si se atiende, que de maiz no nos podemos mantener
y que p[a]ra hacher un par de cargas las mas preciscas
como en castigo al P.[?] Cambon, que quedo custodiandolas
no se seguia el menor atrevio, a lo que se agrega que
si es con el fin de que se [tranpo xle??] por tierrae Ve-
llicata a S[a]n Diego el maiz que deyo el S[eño]r Carlos como
da orden al sargento que tiene en Vellicata que
ninguna de las mulas del Rey pertenecientes al Depar-
tamento de California supara p[ar]a Vellicata si solo
las