| page_0020audi[enci]a.
En la ҫiudad de Mexico Sabado nueve d[i]as del
mes de Marҫo del mill y seisҫientos y dos Años estando
en su audi[enci]a. de la mañana El s[eñ]or Ynqui[sid]or licen[cia]do gutierre
Ber[nar]do. de quiros mando traher a ella de su carzel al
d[ic]ho fran[cis]co hernandez mulato _
Y siendo press[en]te le fue d[ic]ho si a Acordado Alguna
cosa en su negocio la diga Y la berdad socargo del
juramento que tiene fecho.
~Dixo que no a Acordado ninguna Cossa
fuele d[ic]ho que en el audi[enci]a. de ayer tarde en la ultima
pregunta que se le hizo de como avia pintado en el brazo
el perro por ser pintura mas breve pues avia otros ani
males les que con mas facilidad y brevedad se
podian pintar y que le avia movido a pintar el
J[e]h[su]s a los pies del d[ic]ho perro. Y no satisfaze en
dezir que quiso pintar antes el perro por ser Animal
que tiene menor semejanza al demonio que los demas
porque de mas de que la rrazon que da no es buena on
con luyente la pintura que hizo que dize es de
perro no le pareze ni tiene figura de tal antes la
tiene muy propia de demonio como en hefecto.
la es porque tiene uñas a manera de Aguila y en la
boca y colas con toda la demas hechura no es de Perro
sino de demonio por cuya causa devio de pintar. El
J[e]h[su]s. a sus pies porque no es de a echo lo pintase como dize
por ygnorancia e ynadbertencia sino antes con mucho
cuidado que claro es quel yndio que le dixo pintase
las d[ic]has cossas con que benderia muchas mas candelas
de las | page_0020En La ciudad de Mexico sabado nueve de [Y o el]
mes de Marzo del mil y seis cientos [e al] Año el gran [l?]
Juan A de la manana [El a?] en que licenciado que tiene
[Ber?] de [quizor?] mando trayer [alla?] [deluanlel?] al
[obisps?] francisco hernandez [mulado?]
Y siendo Pues [de?] le fue dicho sia Acordando Alguna
cosa y un negocio la diga [Y la ?] ciudad lo cargo del
juramento que tiene [feos?]
Dijo que no a Acordado ninguna Cossa
duele dicho que en el auto [A?] de ayer tan de la ultima
pregunta que se le [giro?] de como avia pintado [trabajo?]
el pello por ser pintura mi [heve?] pues avia dos ani
males les que com mi facilidad y brevedad se
podian pintar y que la avia movido a pintar el
[ghs?] a los pies del [ojo?] perro y no satisface en
decir que quiso pintar antes el perro por ser Animal
que tiene menor se [melanla?] al demonio que los demas [y?]
porque de [mi?] que [larra?] con queda nos buena [en?]
con la gente la pintura que [pino?] que dije es de el
perro no [leparele?] ni tiene figura de tal antes la
tiene [muy?] propia de demonio como en [befeede?]
[laes?] porque tiene unas amaneza de Aguila y en la
bocaycolas con todas [las demas?] y [hechura?] no el de Perro
sino de demonio por cuya causa devio de pintar. El
[dios?] a sus pies porque no es de ayer lo pintase como [dije?]
por ignorancia y [inasbeitancia?] sino antes con mucho
cuidado [querlaro?] es que el indio que [he?] dijo pintase
las [otras?] cosas con que [benderia] mueblas mi candelas
de las |