| page_0004cruz
las campanas, y q[ue] vendrá una p[ara] el Real pero no ha
cubierto la boca p[ara] bajar? las dos q[ue] ha colgado en la
torrecita que halle hecha de adobes; que si algun sol
dado da escandalo en una mis[ión], lo mude y ponga [dicho?]
dice que assi lo ha hecho. Que no impida la comunica-
ción de los [Reales Padres?] ni sus cartas, y que se evite el abrirlas
dice q[ue] jamas ha hecho tal que solo una esquela a
brio pensando que venia a el, yo que ya sé todas las
mas cosas callo, y solo le digo que el sabrá lo q[ue] ha
passado; parece que escrive largo naturalmente
será queriendo satisfacer a su espo[sa]? y creo se des
cubrirá mas.
Yo desde que he vencido no he tenido cosa
especial, pero he conocido que está violento y que ha
? ? al menos pen?, pues es estos dias que
ria que un soldado voluntario que es el vierjo Ma
nuel q[ue] lo hallé casado con una india de la missión
y que vivia en el quartito pegado a la trope y {?]
de la estacada, y q[ue] me pareció muy mal, le dije hizi-
esse casa afuera de la estacada [cerca?] a la guardia
y haviendola hecho, y mudado, que solo dista como
tres var[as] de la gaurdia queria se abriesse puerta
para tener comunicación con la guardia?, ya p[ara] evi
tar lo q[ue] de esso puede resultar le dije que no con
venia p[or] lo d[ic]ho, y me saltó q[ue] el soldado corria a su
cuenta y que habria de dormir dentro de la esta
cada, le dije que no havia de vivir en sagrado
que si queria le hiziese estacada aparte, que si le
tocaria hazer zentinela que esto no le estorvava
como sucede en Loreto?, y que le añadi que como de
| page_0004cruz
las campanas, y q[ue] vendrá una p[ara] el Real pero no ha
cubierto la boca p[ara] bajar? las dos q[ue] ha colgado en la
torrecita que halle hecha de adobes; que si algun sol
dado da escandalo en una mis[ión], lo mude y ponga [dicho?]
dice que assi lo ha hecho. Que no impida la comunica-
ción de los [Reales Padres?] ni sus cartas, y que se evite el abrirlas
dice q[ue] jamas ha hecho tal que solo una esquela a
brio pensando que venia a el, yo que ya sé todas las
mas cosas callo, y solo le digo que el sabrá lo q[ue] ha
passado; parece que escrive largo naturalmente
será queriendo satisfacer a su espo[sa]? y creo se des
cubrirá mas.
Yo desde que he vencido no he tenido cosa
especial, pero he conocido que está violento y que ha
? ? al menos pen?, pues es estos dias que
ria que un soldado voluntario que es el vierjo Ma
nuel q[ue] lo hallé casado con una india de la missión
y que vivia en el quartito pegado a la trope y {?]
de la estacada, y q[ue] me pareció muy mal, le dije hizi-
esse casa afuera de la estacada
|