20

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
at Nov 20, 2019 04:22 PM

20

20 II-43

86 - Va la hermana de ella a su casa.
'ta~ʔa~ 'ñaʔaka 'kwa~ʔa~ 'beʔeña
'ta~ʔa~ 'ñaʔaga~ 'kwa~ʔa~ 'beʔeña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar.
čeʔe ñaʔaka~ ma patučiña
d?
(kama)? kwa

88 - el hombre no esperó la fiesta.
ra 'čiuka~ na ñi 'čatura 'biko
čɨɨ
tyɨɨ

89 - Su mujer está soplando la lumbre.
'ñaʔa 'raka~ 'tɨbɨ 'ñuʔu

90 - Es redondo el comal.
'kuča 'čižo
posibly ty ~y
not very fronted

20

20 II-43

86 - Va la hermana de ella a su casa.
'ta~ʔa~ 'ñaʔaka 'kwa~ʔa~ 'beʔeña
'ta~ʔa~ 'ñaʔaga~ 'kwa~ʔa~ 'beʔeña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar.
čeʔe ñaʔaka~ ma patučiña
d?
(kama)? kwa

88 - el hombre no esperó la fiesta.
ra 'čiuka~ na ñi 'čatura 'biko
čɨɨ
tyɨɨ

89 - Su mujer está soplando la lumbre.
'ñaʔa 'raka~ 'tɨbɨ 'ñuʔu

90 - Es redondo el comal.
'kuča 'čižo
posibly ty ~y
not very fronted