17

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete
Show Translation

grande que está a un cuarto de legua de este dicho
pueblo. Tienen ruines pastos, de ruin herbaje
y poco, como espartales; no tienen frutales
de Castilla ni, en él, se dan: solamente hay algunos fru
tales de la tierra, que son zapotes, a manera de
manzanas de Castilla, grandes, y ciruelas,
que son como las de Castilla en el tamaño, mas
muy agrias y sin gusto bueno ninguno. Hacen
los naturales, de ellas, un brebaje a manera de
vino. Hay otra fruta que es a manera de habas,
que llaman mochiles; se dan todas estas frutas
en árboles grandes y muy coposos, excepto la
ciruela, que el dicho árbol da primero la fruta
que la hoja, porque la viene a echar cuando la fruta
es acabada: le llaman los indios xocotl, que quie
re decir “cosa agria". Llamaron a este pueblo Zapotitlán
por causa de que tenía, antiguamente, este sitio un ár
bol de la dicha fruta llamada zapotl, que no había otro,
y, como se fue poblando el pueblo, fueron sembrando,
y así le llamaron Zapotitlán. Y era sujeto a1 pueblo
de Amula, e ahora lo es el dicho Amula de este, por no
haber en el dicho pueblo de Amula gente más de
la que está dicha.

17 A1 capítulo diecisiete, declararon que este pueblo no es
tan enfermo como otros, por ser tierra templada,
y que las enfermedades que suelen venir son de
pestilencia en que echan sangre por la boca, como la
pestilencia pasada.

18 Al capítulo dieciocho, se declara lo que acerca de ello es
tá ya declarado, tocante al volcán y serranías que el
dicho pueblo tiene.

19 A1 capítulo diecinueve, se declara que, dos leguas de es
te pueblo hacia el sujeto llamado Mazatlan, tiene el dicho río,

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page