utblac_wbs_0123

ReadAboutContentsVersionsHelp
page_0001
Complete

page_0001

Ag[os]to 20 de [17]74 + Exc[elentisi]mo Señor Muy S[eño]r mio exc[elentisi]mo, día 6 del corriente por correo de la California y mano del capit[a]n comand[ant]e. D[o]n. Fernando Rivera, recibi con el de bido aprecio, y mucho gusto la de V[uestra]. Exc[elenci]a. de 25. de mayo, en que se sirve abonar el Ynforme de estas missiones, que formé con fecha de diez de Diziembre, del año inmediato, y remiti al R[everendo]. P[adre]. Guard[ia]n Fr[ay]. Rafael Verger para que lo pusiesse en mano de V[uestra]. Exc[elenci]a., y de alentar mi libieza á estas Apostolicas tareas en servicio de ambas magestades Prompto, ya parejado estoy / S[eño]r. Exc[elentisi]mo. / para quanto alcanzen mis fuerzas con el favor divino, en prosecucion de esta S[an]ta demanda, y puedo con ingenuidad assegurar a V[uestra]. Exc[elenci]a. que, desde que pude desembarazarme de California y llegar á estas tierras en medio del gusto de ver las bellas proporciones, que les asisten para su espiritual Conquista; y los felizes principios de esta empressa, no he tenido otra pena que la de ver lo que se dilata el plazo de que a mi, y á los demas Religiosos que subieron con migo desde dicha PenIn sula, se nos asigne nueva labor, p[ar]a. imitar á porfía, lo que vemos hecho, y haziendo de los que nos llevaron la delantera en estos Terrenos.

Last edit 6 months ago by LLILAS Benson
page_0002
Complete

page_0002

+ La Carta de V[uestra]. Exc[elenci]a. puse luego de recibirla en mano de R[everendo]. P[adre]. Pre[siden]te. Fr[ay]. Junipero Serra que ya cerca dos messes llevava de llegado á esta su mission. Se alegró mucho su R[everenci]a. de ver continuado el fervoroso empeño de V[uestra]. Exc[elenci]a. que antes tenía bien conocido, y me havia con vivas expressiones comunicado, en adelantar por todos los medios posibles estas espirituales conquistas. Con d[ic]ha carta passó el día inmediato al Real Presidio, y la leyó al S[eño]r. Capitan Comand[an]te de el, D[o]n. Fernando de Rivera y Moncada, para ver, si en virtud de ella y los encargos que tuviesse de V[uestra]. Exc[elenci]a. p[o]r el mismo correo, sobre el proprio assumpto, se dava algun passo, al registro de S[a]n. Francisco, o para alguna nueva mission; pero como no havia quedado aqui soldado alguno de los de D[o]n. Juan Bautista de Anza, estaban recien idos los voluntarios, y no han llegado las familias que recogió en Sinaloa, respondió: que se hallava falto de Gente, y aliun de damas, para emprender expedicion alguna, y assi quedan mortificados nuestros dezeos, hasta q[u]e. dios disponga, el que se pueda dar el dezeado expediente á los de V[uestr]a. Exc[elenci]a. el effecto que surtió de d[ic]ha carta, fue; que de alli á pocos dias, sin nueva demanda, remitió d[ic]ho S[eño]r. Cap[i]t[a]n. el ganado bacuno de las dos missiones de S[a]n. Fran[cis]co. y S[an]ta Clara, que antes havia difficultado, diziendo en carta dirigida al R[everendo]. P[adre]. Pre[siden]te. Fr[ay]. Junipero Serra, que como veyia que Su Exc[elenci]a. intentava que de prompto se fundasse la mission de N[uestro]. P[adre]. S[a]n. Francisco, remitía el Ganado de ambas, y en esta mission se está, y estará

Last edit 6 months ago by LLILAS Benson
page_0003
Complete

page_0003

cuydando, hasta que se verifiquen d[ic]has fundaciones. de la qual demostracion, se me ha alentado la esperanza de que en primera ocasion se ponda mano á lá obra. Assi fue como V[uestra]. Exc[elenci]a. suponia, que quando recibi ducha carta, ya tenía, y teniamos todos el gusto de ver provistos estos establecimientos con los abundantes viveres, que acumularon la fragata, y el Paquebot el Principe, á consequencia de los ordenes de V[uestra]. Exc[elenci]a. y tan mejorados con sus nuevas Providencias. como tambien el dever abierta la comunicacion de esta costa con la Provincia de Sonora. Dios premie a V[uestr]a. Exc[elenci]a. tanto bien, que todos con sumo aprecio agradecemos. Yo quedo con el encargo de Ynformar a V[uestr]a. Exc[elenci]a. de las resultas de qualquiera nueva empressa, en que yo intervenga de las que esperamos, o con la llega da de la Fragata, o de las Familias, que ya vendrán caminando desde California, y en el inter estaré como estoy, coadiuvando los progressos de esta mission, que á D[io]s. las gracias son cada dia mas prosperos, y felizes; y esperando á los dos Religiosos, que dejé en la California, con todas las cargas de utensilios, y libros de los 30, Religiosos, que estabamos en aquella Pen.Insula, que cumple el año de estar detenido y de orden del S[eño]r. Gov[ernado]r. D[o]n. Phelipe Barry en la Frontera de Vellicata. Y rogando el que Dios Nuestro S[eño]r. g[uar]de la Vida y salud de V[uestra] Exc[elenci]a. para el bien de estas pobres nuevas

Last edit 6 months ago by LLILAS Benson
page_0004
Complete

page_0004

Gentes, los muchos años que deseo en su D[ivin]a. Gracia. De esta mission de S[a]n Carlos de MonteRey en el Rio Carmelo, en 20= de Agosto de 1774. a[ño]s. Exc[elentisi]mo Señor. B[eso]. l[as]. M[anos]. de V[uestra]. Exc[elenci]a. su atento serv[i]d[o]r y rendido Capellan q[u]e. lo venera Fr[ay]. Fran[cis]co. Palou

Last edit 6 months ago by LLILAS Benson
Displaying all 4 Page