utblac_wbs_0116

ReadAboutContentsHelp

Pages

page_0001
Complete

page_0001

1774 a Prov[inci]as intern[a]s Ag[os]to 12 de 74 + Ex[celentísi]mo Señor Aunque el dia veynte del proximo pasado llegué à esta, V[uestra]. Ex[celenci]a. no extrañe el que hasta haora haya diferido tan devida diligencia de presentarme a la obedien cia de V[uestra]. Ex[celenci]a. dando parte de mi llegada; por que siendo indispenzable el solicitar prim[er]o la venia de mi M[uy]. R[everendo]. P[adre]. M[aestro]. Prov[incia]l. hasta la presente no me ha sido posible el tener noticia de su voluntad, y veneplacito, por la distancia notoria; pero obtenida ya aquella con la que espero conseguir de la venignidad de V[uestra]. Ex[celenci]a. la que con la mayor Sumission Suplico en estta. Remito a V[uestra]. Ex[celenci]a. el adjunto Ynforme por el qual berá V[uestra]. Ex[celenci]a. los motivos, que mobieron a mi Precidente à mandarme el que pasará a essa Corte no siendo otro el fin que lográr por estte medio lo que deve conducir para el bien Espiritual, y tem poral de aquella pobre Peninzula de Ca-

Last edit over 2 years ago by LLILAS Benson
page_0002
Complete

page_0002

lifornias, lo que esperamos sin duda medi ante la piedad, y catholico celo de V[uestra]. Ex[celenci]a. Dios Gu[ard]e ã V[uestra] Ex[celenci]a m[ucho]s añ[o]s para amparo de estos Reynos. Gua[dala]x[ar]a y Ag[os]to 12 de 1774 B[eso] l[as] M[anos] de V[uestra] Ex[celenci]a. su rendido capell[an] y siervo fr[ay] Nicolas Muñoz Ex[celentísi]mo S[eñ]or B[enemérit]o D[o]n G[o]v[ernado]r. Antonio Maria Bucarely

Last edit over 2 years ago by LLILAS Benson
page_0003
Complete

page_0003

de Abril de estte pres[en]te. año, o a principios de Mayo hallandome en la Mission de San José Comondu tube noticia de una cartta, q[ue] el Padre Fr[ay] Man[ue]l Perez escrivió al Prec[iden]te el que se hallava en aquella ocassion fuera de Loretto en la que le decia, que ya no tenia, fuerzas para aguantar al Gov[ernad]or. Notese que estte P[adr]e. lo dejé yo Ynterino en la Mission del Loretto, quando pasé a celebrar la funcion a la Mision de S[a]n. José Comondo, y en tan pocos dias ya dice, que no tiene fuer zas para aguantar las cosas del Gov[ernad]or, y que por lo mismo se regrese el Prec[iden]te. quanto antes; motibo porque el Prec[iden]te. me mandó llamar de Comondo ordenandome me regresare al Loreto con suma aceleracion. Ya por entonzes se havia dibulgado la voz de haver pribado el Gov[ernad]or a los Soldados la comunicacion con los P.P[adres]. a lo que nos persuadimos el Prec[iden]te. y yo, aun antes de lle gar a la Mission del Loretto pues estando ambos en el Rancho de S[a]n. Juan con barios hijos de la Mission pasó un soldado por or[de]n del Gov[ernad]or de Correo, y saludando le el P[adre]. Prec[iden]te le respondio; perdone P[adr]e. que no puedo, con estto nos confirmamos en q[ue] era berdadera la noticia que tubimos res-

Last edit 12 months ago by LLILAS Benson
page_0004
Complete

page_0004

pectto de ser en aquellas t[ie]rras aun en Soldados mui admirable esse estilo para un P[adre]. Prec[iden]te., y mas quando alli los P.P[adres]. son tam bien de los Soldados sus proprios P.P[adres]. pues no tienen otro Capellan, que les administre sin entterezar en su administraccion otro interez, que el q[ue] xp[cris]to nos promette en su evangelio. En fin señor llegamos a la mision del Loretto el Prec[iden]te el tres de Mayo, por la tarde, y yo en el quatro por la mañana, y ya al sexto, o al quinto dia por la tarde de delante del Prec[iden]te. pasó el S[eño]r. Gov[ernad]or con un Soldado Armado para el Pueblo de la Mission sin mas motivo, que ostentar en aquellos miserables su autoridad, y darles a entender, que en ellos tenia R[ea]l jurisdiccion, como si ellos lo ignoraran, y nosotros los imprecionaramos en lo contrario. En aquella misma tarde despues del lanze del Gov[ernad]or. dis una buelta por Loretto trancitan do por el principal o Guardia de los Solda dos, y biendo el Gov[ernad]or, que yo salia de la d[ic]ha Guardia mandó que se serrase la Puer ta por donde yo havia pasado la que se serró con clavos sin mas motivo, que el haver trancitado por ella su propio P[adr]e. y

Last edit over 1 year ago by LLILAS Benson
page_0005
Complete

page_0005

M[aes]ttro; de donde se origino en todo el R[ea]l. el gravissimo escandalo, q[ue] dexa entender el hecho conciderado con atenta reflexion, y prevengo a V[uestra] Ex[celenci]a. que mi pa labra no serrozo con la suia fuera de salutacion comun que Dios nos manda en estos diaz; como el que antes concerbe con el Gov[ernad]or y con toda su familia la mas estrecha armonia desde el mes de Nov[iemb]re. del pasado hastta el Domingo de Ramos del pres[en]te, q[ue] jusgue combeniente, y por decir en todo verd[a]d. hasta el Juebes S[an]to, que por motivos justissimos me retire de su comunicacion familiar. En el nueve de Mayo del pres[en]te. año, sino me engaño comboco el Gov[ernad]or a son de Caxa a ttodos los vezinos, e individuos del R[ea]l, y de la Mission. Estavan los Yndios en su travajo, y el Prec[iden]te con ellos diri giendo la obra de sus caritas, e immediatam[en]te, que oyo la Caxa hizo cesar del travajo mandando a ttodos, que concurriesen al lugar donde se combocaron para que oyesen lo que el Gov[ernad]or les ordenava en efectto fue todo el Pueblo, hastta el sirviente de la Mission, y casa de los P.P[adres]. Mas hasta el Comisario R[ea]l con su ca-

Last edit 12 months ago by LLILAS Benson
Displaying pages 1 - 5 of 17 in total