page_0005

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review

2
Un Inquissidor estando el compa[ñer]o -
a un Inq[uisid]or que pedia lic[enci]a para
hazer dilig[enci]as sin su conpan[er]o le
mandan que le aguarde y gu[ard]e
la Instr[ucci]on. v[a]ll[adoli]d. 24 jull[i]o
1538 f[olio] 195-
en vissita puede y deve determinar con los
consultores los casos livianos y de poca sus
tança - C[onsej]o. Çarag[oza], 24 septi[embr]e 1518 - f[olio]
ii6 -
Que los Inqui[sido]res proçedan sin eçepçion de personas
C[onsej]o. Abila. 14. Hen[er]o 1498/ f[olio] 87 -
7o Que los Inqui[sido]res esten seis oras en audiença
y no aguarden los unos a los / otros sino que
el que viniere tarde tome los negoçios en
el punto que los hallare, y despues a solas
los vea, Car[dena]l Tortos[a]. Gov[ierno] y Inq[uisicion] G[eneral]. Vic
toria. 2. febrero 1522. en una vissita -
,, modo en el proçeder.
Que los ynqui[sido]res procuren tener buen ,, Arçobispo
Donde manda traten bien a uno
y den la ciudad por carcel y diçe
que consiste gran p[ar]te de la justitia
en el buen modo de administrarla.
de sevilla 1 Abr[il]. 1529. modo en el proçeder
Que con personas prinçipales se ayan y traten
mandan que llamen a cierta s[eñora]ra
y hagan audi[enci]as en algun mones[te]rio
y no en la sala y la traten bien.
bien. C[onsej]o. Vall[adoli]d. 15 Jull[i]o 1527 f[olio]. 158 -
Inquissidores traten bien a los offiçiales
provi[si]on del cons[ej]o Toledo. 20. Mayo. 1534 en
visita de Alonso de escudero Provission de
valdes en su visita -
Inquiss[idor]es traten bien a los pressos no digan

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page