9

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
Ana Díaz at Oct 31, 2022 08:00 PM

9

21 de Nov[iembr]e de 1561 mi pedimiento no quedo registro que es fecha e
otorgada en la d[ic]ha ciudad de mexico residiendo
en ella e la audi[enci]a real de su mag[es]t[ad] a veynte e
un dias del mes de nobienbre de mil e qui[nient]os e
sesenta e un anos en que fueron presen
tes a lo que d[ic]ho es pedro de marcana e fr[ancis]co
caja e pedro de agurto vezinos y estantes e[n] la d[ic]ha
ciudad fr[ancis]co montealegre e yo fr[ancis]co diaz escriva
no de su mag[estad] e su notario publico fui pre
sente a lo que d[ic]ho es con los d[ic]hos t[estig]os e doy fee que
conozco al d[ic]ho contador fr[ancis]co montaalegre e lo
escrevi e hize aqu este mi signo que es a tal
en t[e]stimy[ento] de verdad fr[ancis]co diaz escrivao
de su mag[estad]
substi[ituci]on 30 de Nov[iembr]e de 1561 a[ño]s En el pu[ebl]o de tecamachalco de la provin
cia de tepeaca de la nueva españa en treynta
dias del mes de nobiembre de mill e qui[nient]os e [cortado]
senta e un años en presençia e por ant [cortado]
[Crist]oval de tapia escrivano de su mag[estad] e del [cortado]
de yuso escriptos pareçio presente al[ons]o hort [cortado]
tante al presente en este d[ic]ho pu èbl]o en nonb[cortado]
y en voz del senor contador fr[ancis]co montalegre e p[cortado[
virtud del poder que del tiene que es el de su [cortado]
contenido dixo que sostituya e sostituyo este [cortado]
d[ic]ho poder en al[ons]o bravo v[e]z[ino] de la ciudad de
los angeles ausente como si fuese presen
te para todas las cosas e csos en el
d[ic]ho poder contenidas e pueda hazaer en
nombre del d[ic]ho señor contado todo lo que
por virtud del d[ic]cho poder haria e lo relevo se
gun es el relevado e para [h]aver por firme lo que
d[ic[ho es e por este d[ic]ho poder hiziere obligo los
bienes a el obligados e otorgo sostitucion en
forma e lo firmo aque de su nombre
testigos que fueron presente a lo que


Translation

9

21 de Nov[iembr]e de 1561 mi pedimiento no quedo registro que es fecha e
otorgada en la d[ic]ha ciudad de mexico residiendo
en ella e la audi[enci]a real de su mag[es]t[ad] a veynte e
un dias del mes de nobienbre de mil e qui[nient]os e
sesenta e un anos en que fueron presen
tes a lo que d[ic]ho es pedro de marcana e fr[ancis]co
caja e pedro de agurto vezinos y estantes e[n] la d[ic]ha
ciudad fr[ancis]co montealegre e yo fr[ancis]co diaz escriva
no de su mag[estad] e su notario publico fui pre
sente a lo que d[ic]ho es con los d[ic]hos t[estig]os e doy fee que
conozco al d[ic]ho contador fr[ancis]co montaalegre e lo
escrevi e hize aqu este mi signo que es a tal
en t[e]stimy[ento] de verdad fr[ancis]co diaz escrivao
de su mag[estad]
substi[ituci]on 30 de Nov[iembr]e de 1561 a[ño]s En el pu[ebl]o de tecamachalco de la provin
cia de tepeaca de la nueva españa en treynta
dias del mes de nobiembre de mill e qui[nient]os e [cortado]
senta e un años en presençia e por ant [cortado]
[Crist]oval de tapia escrivano de su mag[estad] e del [cortado]
de yuso escriptos pareçio presente al[ons]o hort [cortado]
tante al presente en este d[ic]ho pu èbl]o en nonb[cortado]
y en voz del senor contador fr[ancis]co montalegre e p[cortado[
virtud del poder que del tiene que es el de su [cortado]
contenido dixo que sostituya e sostituyo este [cortado]
d[ic]ho poder en al[ons]o bravo v[e]z[ino] de la ciudad de
los angeles ausente como si fuese presen
te para todas las cosas e csos en el
d[ic]ho poder contenidas e pueda hazaer en
nombre del d[ic]ho señor contado todo lo que
por virtud del d[ic]cho poder haria e lo relevo se
gun es el relevado e para [h]aver por firme lo que
d[ic[ho es e por este d[ic]ho poder hiziere obligo los
bienes a el obligados e otorgo sostitucion en
forma e lo firmo aque de su nombre
testigos que fueron presente a lo que


Translation