96

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
at Jan 24, 2019 09:30 PM

96

las partidas de proveeduría se acredita en los cargos al guarda almacén y demás personas que las recibieron.

130 Libro de cuenta y relación jurada anual.

La dilación y atraso que se ha experimentado en formar y ordenar la cuenta y relación jurada anual es asunto de la mayor consideración y que a poco trabajo, y alguna aplicación puede lograrse con la claridad y brevedad debidas, a cuyo fin se ha de llevar otro libro [ilegible] el papel del sello [ilegible], en el que por pliegos separados y en forma de relación jurada y cuenta ordenada se pongan todas las partidas al propio tiempo que en el común manual y de almacenes de suerte que sin atraso se lleven iguales y en fin de año a la visita y corte general se haya corriente de la cuenta y en estado de firmar la presentarla al real tribunal con los libros y documentos comprobantes


Translation

96

las partidas de Providencia proveeduría se acredita en los cargos al guarda almacén y demás personas que las recibieron 130 libro de cuenta y relación jurada anual la dilación y atraso que se ha experimentado En formar y ordenar la cuenta y relación jurada anual es asunto de la mayor consideración y que a poco trabajo y alguna aplicación puede lograrse con la claridad y brevedad de vida a cuyo fin sea de llevar otro libro ilegible el papel del sello cuarto en el que por pliego separados y en forma de relación jurada y cuenta ordenada se pongan todas las partidas al propio tiempo que en el común manual y de almacenes de suerte que sin atraso se lleven iguales y en fin de año a la visita y corte general se haya corriente de la cuenta y en estado de firmar la presentarla al Real tribunal con los libros y documentos comprobantes


Translation