45

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
Brittany T Erwin at Feb 03, 2019 02:40 PM

45

vengan de España, la Habana, o de otras partes de América enviará el administrador a su bordo los guardas que le pareciese convenientes a impedir que se haga desembarco alguno poniendo también con un acuerdo y [ilegible] del señor gobernador la competente guardia de oficiales y sus lados teniendo entendido que se han cometido fraudes anteriormente por todas todos los medios y modos que pueden pensarse.

58 Que una de las [ilegible] de Castillo se destine al resguardo de puerto y la otra con la lancha y guardia competente se pongan a los cortados de las embarcaciones

Al mismo fin de resguardar con las rentas se destinará desde luego con la dotación correspondiente correspondiente de una de las dos [ilegible] del rey que hay en señor Juan de Ulúa y siempre que lo pidan las ocurrencias pondrán la otra también y la lancha del mismo Castillo con la tropa necesaria a los cortados de las embarcaciones y el administrador mandará que por las playas se hagan rondas de día y noche con toda diligencia para estorbar y aprender a cualquiera [ilegible].

59 Que se haga la visita de entrada con exactitud sin envararse ni detenerse por las [ilegible] providencias se ha de practicar


Translation

45

vengan de España, la Habana, o de otras partes de América enviará el administrador a su bordo los guardas que le pareciese convenientes a impedir que se haga desembarco alguno poniendo también con un acuerdo y [ilegible] del señor gobernador la competente guardia de oficiales y sus lados teniendo entendido que se han cometido fraudes anteriormente por todas todos los medios y modos que pueden pensarse.

58 Que una de las [ilegible] de Castillo se destine al resguardo de puerto y la otra con la lancha y guardia competente se pongan a los cortados de las embarcaciones

Al mismo fin de resguardar con las rentas se destinará desde luego con la dotación correspondiente correspondiente de una de las dos [ilegible] del rey que hay en señor Juan de Ulúa y siempre que lo pidan las ocurrencias pondrán la otra también y la lancha del mismo Castillo con la tropa necesaria a los cortados de las embarcaciones y el administrador mandará que por las playas se hagan rondas de día y noche con toda diligencia para estorbar y aprender a cualquiera ilegible.

59 Que se haga la visita de entrada con exactitud sin envararse ni detenerse por las [ilegible] providencias se ha de practicar


Translation