page_0049

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Incomplete

[esquina superior derecha a lápiz] 408 19
[rubrica]
ten una [rromana] y un pesso chico con que pessar
la lana----------------------------------------------------------
ten un [urdidor]--------------------------------------------
ten [tres] tinacos-------------------------------------------
ten un casso chico donde se calienta la manteca
ten un carreton en que se lleva a labar la lana
ten un cavallo castaño de camino con su
fiel a xineta y un caparason [guarnelçido]
de faxar de ti[...]--------------------------------------------
ten un asnillo en que se lleban los paños
al [...]------------------------------------------------------------
ten quatro filas del paldar Ame
[distraer]--------------------------------------------------------
ten una banca-------------------------------------------------
ten un escriptorio pintado de Tlaxcala
ten un bufete grande de nogal---------------------------
ten dos mesillas chicas comunes de pino------
ten dos silletas viejas de [trado]-----------------------
ten una [metra] cama dorada y tres
colchones con quatro ssabanas viejas y una
frazada y un paño de cama Azul--------------------
ten tres [...] de madera viejas de pino-------------------
ten unas [...] viejo---------------------------------------------
ten una silla de manos vieja con su en
çerado verde-----------------------------------------------------
ten una espada y -----------------------------------------------
ten un bestido de costura rropilla y capote
de paño de [cortar] viejo-------------------------------------
ten una rropilla y [pañuelo] de paño
negro de castilla-------------------------------------------------
ten libros [...] fin / marcos de ssansse
bastian/ ssan francisco / ssan [etajhoane] / ssan
Antonio / y ssan apariçio------------------------------------
ten otros dos rretablos el uno de ssan [eta
xetrudes] y el otro de la [masellana]

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page