The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Search for "'uši 'uni" "'¢i u.ni" "uči uñi" "uši uni" "'usi 'uni" u'šuni* 'uši'uni* 'ušuni* "'uši uni" "uši 'uni" "'üsü 'uni" "'uči 'uni" "'ɨšɨ 'uni" "'üši 'uni" "ušɨ uni" "uči uni" "'uči 'uñi" usuni* u'čuni* "'uši 'oni" usyumi* "iši uni" 'usi'oni*

Syntax-01_24-25-San_Antonio_Nduayaco

32

32

32 1-24

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.sa 'una 'kii 'šiʔi 'ndita 'xwa~a~ya

1 2 3 4 5e~e~ _ ubi _ 'uni _ 'kumi _ 'o~ʔo~

6 7 8 9 10'iñu _ 'usa _ 'una _ 'e~e~ _ 'uši

11 12 13uši e~e~ - 'uši'uu - 'uši'uni

14 15 16 17 'uši'kumi - 'sa~ʔu~ - sa~ʔu~ e~e~ - sa~ʔu~ uu

18 19 20'sa~ʔu~ 'uni - sa~ʔu~ 'kumi - 'oko

21 22 23 24oko e~e~ - 'oko'uu - 'oko'uni - 'oko'kumi

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Syntax-02-52-Santa_Maria_Penoles_Etla_Oaxaca

34

34

II-52

147 - Contar de 1 a 50

1 2 3 4 5 6'ɨ~ɨ~ - 'uu - 'uni - 'kumi - 'u~ʔu~ - 'iñu -

7 8 9 10'usa - 'una - 'ɨ~ɨ~ - 'uši -

11 12 13 14 15'uši ɨ~ɨ~ - 'ušuu - 'ušuni - 'uši 'kumi - 'sa~ʔu~

16 17 18'sa~ʔu~ 'ɨ~ɨ~ - 'sa~ʔu~ 'uu - 'sa~ʔu~ 'uni -

19 20 21 22'sa~ʔu~ 'kumi - 'oko - 'oko 'ɨ~ɨ~ - 'oko 'uu -

23 24 25'oko 'uni - 'oko 'kumi - [25|'oko 'u~ʔu~]] -

26 27 28'oko 'iñu - 'oko 'usa - 'oko 'una

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-02_48-San_Francisco_Jaltepetongo

28

28

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb
29

29

29 II-48

31 oko uši i~i~ 32 oko 'uši 'uu 33 oko uši 'uni

34 oko uši ku~u~ 40 'udiko 41 udiko e~e~ 42 'udiko 'uu

43 udiko 'uni 44 udiko ku~u~ 45 'udiko 'o~ʔo~ 46 udiko 'iñu

47 'udiko 'uša 48 udiko una 49 udiko 'e~e~

50 'udiko 'uši 100 ee siendu 200 uu 'sientu

400 ku~u~ sientu

Fin del cuestionario II-48 - Sintaxistranscrito por Raúl Alavez Ch.15 de agosto de 1980

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Syntax-02_60-San_Juan_Coatzospan-v1

36

36

II-60 36

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.'una 'nduubi e 'šiʔi 'ndiɨšɨ 'xua~a~

147._ Contar de la 50;1 2 3 4 5'u~u~ _ 'uubi _ 'uni _ 'tʔɨ~ɨ~ _ u~ʔu~ _

6 7 8 9 10'ii _ 'uʔse _ 'una _ 'ɨ~ɨ~ _ 'uʔši _

11 12 13 14 'uši 'ɨ~ɨ~ _ 'ušubi _ 'ušuni _ 'stʔɨɨ _

15 16 17 'se~ʔu~ _ 'se~ʔu~ 'ɨ~ɨ~ _ 'se~ʔu~ 'ubi _

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb
38

38

II-60 38

33 34 35'oko 'ušuni _ oko škɨmi _ oko še~ʔu~ _(uʔši kɨmi?) under "oko škɨmi"

36 37 38oko še~ʔu~ ɨ~ɨ~ _ 'oko 'šeʔu 'ubi _ 'oko 'še~ʔu~ 'uni _

39 40 41'oko 'še~ʔu~ 'kɨmi _ 'uʔbidiko _ 'uʔbidiko ɨ~ɨ~ _

42 43 44'uʔbidiko 'ubi _ 'uʔbidiko 'uni _ 'uʔbidiko 'kɨmi _

45 46 47'uʔbidiko 'u~ʔu~ _ 'uʔbidiko 'iñu _ 'uʔbidiko 'uʔse _

question marks pointing to ʔ in each writing of "uʔbidiko" (40)

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Syntax-03-31-Santa_Catarina_Estetla

29

29

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.sa 'una 'nduu ni šiʔi 'xwa~a~

1 2 3 4 5 6 7 8ɨ~ɨ~ _ uu _ uni _ kumi _ u~ʔu~ _ iñu _ usa _ una

9 10 11 12 13 14ɨ~ɨ~ _ uši _ uši ɨ~ɨ~ _ u'šuu _ uši uni _ uši 'kumi _

15 16 17 18sa~ʔu~ _ 'sa~ʔu~ ɨ~ɨ~ _ 'sa~ʔu~ 'uu _ 'sa~ʔu~ 'uni _

19 20 21 22 23sa~ʔu~ kumi _ 'oko _ 'oko ɨ~ɨ~ _ 'oko uu _ 'oko 'uni

24 25 26 27 28'oko 'kumi _ oko 'u~ʔu~ _ oko 'iñu _ 'oko 'usa _ 'oko 'una

29 30 31 32oko ɨ~ɨ~ _ 'oko 'uši _ oko 'uši ɨ~ɨ~ _ 'oko ušuu

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant
30

30

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_27-25-San_Andres_Nuxinoo

19

19

III-27 S.A. Nunixñoo 18

144 fue ella por aqua y la echó en la milpa'šee ini 'šodo 'ityu'šeey 'šodo 'inyulé

145 Van a quemar copal para el santo'kayu 'duši 'santu nu santu'kayu 'duši 'santu

146 Hace ocho días que se murió el difuntó Juan'hani 'kuu 'hanišii 'hwa~'hani 'kuu nu 'hanišii 'hwa~

1- ii 12 uši uu 23 oko uni2- uu 13 uši uni 24 oko ku~u~3- uni 14 uši ku~u~ 25 oko uʔu4 ku~u~ 15 saʔu~ 26 oko iñu5 u~ʔu~ 16 saʔii 27 oko usa6 iñu 17 saʔuu 28 oko una7 usa 18 saʔuni 29 oko ee8 una 19 saʔku~u~ 30 oko uši9 ee 20 oko 31 oko ušii10 uši 21 oko ii 32 oko uši uu11 ušii 22 oko uu 33 oko uši uni34 oko uši ku~u~35 oko saʔu~

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
20

20

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_33-Yucuquimi

32

32

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_42-Coicoyan

32

32

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-04-19-Cuilapa_De_Guerrero

26

26

IV-19

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.'huña 'nduu ni 'šiʔi xwa~a~

1 2 3 4 5 6 7'i~i~ _ 'ubi _ uni _ kɨmi _ u~ʔu~ _ iñu _ usa

8 9 10 11 12 13uña _ i~i~ _ uši _ 'uši i~i~ _ 'uši'ubi _ 'uši'uni

14 15 16 17'uši 'kɨmi _ sa~ʔu~ _ sa~ʔu~ ii _ 'sa~ʔu~ 'ubi

18 19 20 21sa~ʔu~ uni _ 'sa~ʔu~ 'kɨmi _ 'oko _ 'oko i~i~

22 23 24oko ubi _ oko uni _ 'oko 'kɨmi

25 26 27 28'oko 'u~ʔu~ _ 'oko 'iñu _ 'oko 'usa _ 'oko 'uña

Last edit almost 2 years ago by May Helena Plumb

Syntax-04-25-San_Juan_Tamazola

34

34

33 IV-25

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.ža ni 'kuu 'una 'nduu ža 'ñɨʔɨ 'ndɨžɨ 'xwaa

1 2 3 4 5 6 7ɨ~ɨ~ _ 'uu _ uni _ 'xɨmɨ _ oʔo _ 'iñu _ uša

8 9 10 11 12'una _ ɨ~ɨ~ _ ušɨ _ ušɨ ɨ~ɨ~ _

13 14 15 16ušɨ uni _ u'šɨ 'xɨmɨ _ ša~ʔu~ _ 'šaʔu 'ɨ~ɨ~

17 18 19'šaʔu 'uu _ 'ša~ʔu~ 'uni _ 'šaʔu 'xɨmɨ~

20 21 22 23'oko _ oko ɨ~ɨ~ _ 'oko 'uu _ oko 'uni

24 25 26oko 'xɨmɨ _ oko 'o~ʔo~ _ 'oko 'iñu

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_30-Santa_Maria_Apasco

20

20

81 - Mucha gente hicieron petates.1- tse kwa 'kide 'baʔa 'žubiAdv Quan2- tse kwa 'kide 'baʔaña 'žubiV S O

82 - Ella no cosió la tela con una aguja.'neʔeña tu 'kide 'baʔaña 'telaši ' žiki= meeña? Neg Adv. incorp.? x

83 - Vende ella tela fina.dikoña titsaa finu

84 - No va a correr mucho su sobrina.ma 'kunu nča 'staa 'ižikia? ? kin prefix de ella

85 - La mujer dio dinero a su nuera.'ñadɨu 'sañaʔa~ 'žiki ši 'tinišiši 'sunia'ñadɨu 'sa~a~ 'tini 'šiši 'sunia~I.O. marker kin prefix

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-10_12-San_Pedro_Coxcaltepec

18

18

18 X-12

81 - Mucha gente hicieron petates.io 'kwaʔa ñažibi ni kuu ka ʔba i~i~ 'žuu

82 - Ella no cosió la tela con una aguja.'diña ña ni 'kada 'ʔniu~ 'ndiʔi 'žikiaNeg O

83 - Vende ella tela fina.'diña ña 'dikoño 'doo 'baʔa

84 - No va a correr mucho su sobrina.? ña 'kunu 'kwaʔa 'diña? mucho

85 - La mujer dio dinero a su nuera.1- --> 'nana 'didoña ni 'sañaʔa 'twini ši 'suniña2- 'nana 'didoña ni 'ʔnaña ni 'sañaʔaña 'kwaʔa 'twinia

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-11-02-San_Antonio_Huitepec

3

3

¿En su pueblo hay sitios Arqueológicos?- no hay. solamente lo que adoran mucho allí son los ídolos

¿Nombre de cerros?- Allí hay un cerro muy alto que le dicen

ˈčɨɨ dɨkukucerro un mogote grandote {en español le dicen ferrocarril}creo no está bientraducido (cerro de ferrocarril)(es el unico cerro importante)

¿artesanías?- tejon cobijas, pues antes hacián comalesollas, pero ahora va desapareciendo.ahora por lo general cobijas.

1- solndika ndi·i

2- lunažooʔ

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
13

13

13 x1-2

51- No se esta bañando el niñoneg VS a tuu 'ñi~čiʔ 'landakaʔ ?phrase final[banar nino?]

52- tres difuntos chicosnum S Adj'uni 'tna~ʔa~ 'ndɨyɨ 'čiluu taʔa~ goes with numerals above 1tres companions difuntos chicos

53 - ¿Cómo va a morir el zancudo?na 'kabaʔ 'tɨxwe~ñɨka 'kuucomo zaucudi-el? morir

54 - ¿A quién mató ella?a ndu ñeʔñiña:a quieu mato ella

55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana.'tee 'landaa~ 'nganise 'dixi~ 'kuʔbesemasc. muchacho pego-el nari hermana suni kani-se should be dihni~

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
32

32

146- Hace ocho dias que se murio el difunto juan.'ngu 'una 'nduu 'ñiʔi 'ndɨ 'ndɨžɨ 'xwaaexistir? ocho dias demurio difunto juan

1 2 3 4 5ɨ~ɨ~ 'uu 'uni 'xɨmɨʔ 'u~ʔu~

6 7 8 9 10 'iñu 'uxye 'unaʔ 'ɨ~ɨ~ 'usi

11 12 13 14'usi ɨ~ɨ~ u'syu usyumi 'usi 'kɨmɨ~ʔ10+1 10+2 10+3 10+4definitely /k/

15 16 17'ñeʔu ñeʔu ɨ~ɨ~ ñeʔe uu15 15+1 15+2

18 19 20'ñeʔu 'uni 'ñeʔu 'xɨmɨ~ 'oko15+3 15+4 20

Last edit about 2 months ago by Ryan Sullivant
42

42

Huitepec- phonology hypotheses

** developments and developments of y and h from other sources- *k(^w) x(^w), *t hn I-v

x loss14) i'hnu *xito oven90) 'ižo' *xiyo comal

x:y ??115) žetu picoso coast čatu *yetu130) žee' nuevos čaa *xee- ñe'u quince ša'u *xe'u~

139) ñe'xi comieron 145) "duy'le copal

x retention 24) ux'e *uxe seven 11) kixi venir 31) bexi viene59) "dixi ? 60) bexi *wexi vengo71) ykixi vinokuxia ?75) žaŷxi' yícara74) xye'e muchos?91) ñe'xiêi comió103) bixi frío105) žuxye masa

*kx22) 'dɨ'xɨmɨ~ *tɨ kowi~ onion26) xɨmɨ~ cuatro 9) xani * kani largo 33) da xunu caustcorrer38) xa'nu grande50) xɨ~'ɨ~ va57) čɨxɨ~ni amarraron79) du~xu~ or tɨ xu~u~ ?(cerros) largos84) xunu correr95)91) ž 'yaxa~ allí

k retention 1) ndika sol7) kači algodón10) koo sientese11) kixi venga13) "dika pared19) dɨkɨ cabeza22) oko twenty23) kude' camas? 26) ke'nde va a cortar30) la"daka niñokweku chico? 33) kɨtɨ'a animalkada ¡haga!...34) kata kaase amarrarkwayuse? his, that horse35) tɨ kaa está amarrado37) kaka caminar39) kada- ña su yerno de ella40) kaa campana44) ko'ose beber

kw xw12) xwe~'e~ véte 97) ta' xwe'nu están creciendo30) nde xwa~'a~ va a reir34) xwe~'e~se kwe'e~ se fue va (él) 37) xwi'na muy? 53) tɨxweñɨka zaucudo

Last edit 4 months ago by gesserjm

Syntax-11-04-San_Juan_Yuta

32

32

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan.ni 'kuu 'una 'nduu ža 'niʔi 'ndii 'xwaaTemp murió difunto Juan

1 2 3 4 5'ɨ~ɨ~ _ 'uu _ 'uni _ 'kɨmɨ~ _ 'u~ʔu~

6 7 8 9 10'iñu _ 'uša _ 'una _ ɨ~ɨ~ _ uši

11 12 13'uši ɨ~ɨ~ _ 'uši 'uu _ 'uši 'uni

14 15 16'uši 'kɨmɨ _ 'ša~ʔu~ _ 'ša ʔu~ 'ɨ~ɨ~ _

17 18 19 20'ša~ʔu~ 'uu _ 'ša~ʔu~ 'uni _ 'ša~ʔu~ 'kɨmɨ~ _ 'oko

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_13-Pinotepa_de_Don_Luis-mk

37

37

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_14-San_Juan_Colorado-mk

Records 1 – 30 of 60