Spanish Colonial Manuscripts at the Benson Latin American Collection

OverviewStatisticsSubjects

Search for España*

Description of the Diocese of Puebla by Chanter Alonso Perez de Andrada

Page 2

Page 2

no. 120obispado deTlaxcala ix [al margen]

Nueva Epaña [al margen]

[Invocación]

El distrito y pueblo que tiene el obistpado deTlaxcala con otras cosas

Principal y duplicado [al margen]

De los papeles de visita qeu envióel virrey don Martín Enríquezde la Nueva España

[falta] de franciscanos [falta]clérigos 36agustinos 7[falta] de dominicos 2

73______36_____39

Last edit 7 months ago by Natalia

Real cédula sobre lo que se ha de observar cuando se erigiese algun convento (24 December 1561)

1

1

Nuestro viso Rey de la Nueba españa de Audiencia Real que en ella reside. Bien sabeis como yo mande dar e dijara vos unami CE firmada de la sez ynfante dona Juana princesa de portugal nra muy cara muy hamada hermana. governara destos Reinos por nra Ausencia de los yriefrendada lel secretario fran de ledesma su tenor de la quales este que se sigue. El Rey nro viso Rey de la nueba españa y presidente de la audiencia Real que en ellas reside. Bien sabeis como en la ynstitucion q os mandan dar al tiempo que a esa tierra fuistes ay un capitulo del tenor siguiente y porque somos ynformados que el principal fruto que asta aqui se ha hecho y al presente se haze en aquellas provincias en la conversion de los dhos yndios ha sido y es por medio de los rreligiosos que en las dhos provincias han recevido y residen. Llamareis a los provinciales priores y guardianes y otros perlados de las hordenes y a los y a los que dellos a vos esaize]

Last edit 11 months ago by AAvila

1612 | Pago al Colegio Carmelita de San Ángelo en Valladolid, Michoacán | Payment to the Carmelite College of San Angelo in Valladolid, Michoacán

1

1

[1][rubrica en margen izquierdo] Por cuantos esta [2][...] como yo fr[ay] Antonio[3] de San Jose [gh] de la orden de [4]N[uest]ra S[eñor]a del Carmen el procurador[5]general de la dicha orden en esta[6]Nueva España en nombre y en voz[7] del monasterio y colegio de San An[8]gel o de la dicha orden de la ciudad[9] de Valladolid provincia de Mi[10]choacan por virtud del poder que[11]el recien y [...] del dicho mo[12] nesterio y colegio [...][13] padre señor Sebastian de Santa Maria[14] de la dicha orden que pas...[15] Francisco Martin deAlcaraz [...] [16] publico de Valladolid en trein[17]ta dias de agosto del año pasado[18] de mil seiscientos once y el[19]d[ic]ho señor Sebastian de SantaMaria[20] me sostuvo el dicho poder en es[21]ta ciudad ante Francisco de [...][22][...] Real en catorce de Sep[23]tiembre del dicho año de mil i ce[24]tecientos y honze que su[25][...] del dicho poder [...][26]de el siguiente [linea de cancelacion][27][rubrica en margen izquierdo]sepan cuan [...] esta carta [...][28][...] como no el Reciente[linea de cancelacion y rubrica en margen izquierdo]

Last edit about 1 year ago by MSGL030
3

3

[epigrafe en margen superior][1]cumplido tareas tantas[2]como de derecho se requiere[3] a fr[ay] Sebastian De Santa maria[4]De la dicha orden el Procurador[5]general de la Provinvia de ssan[6]alberto Desta nueva españa de[7] nuestra sagrada virgen quie[8]nes la Reside En la ciudad De[9]mexico para que pueda pedir[10][..] cobrar De la [...] caxa [...][11]zel pariales de la ciudad De me[12]xico de otras personas de[13]qualquier estado [...] condicion[14]que sean [...] a una de [15]ellas y de sus bienes es de quien[16][...] con derecho Pueda y delate[17][...] plata Re[18]ales le cea[...][19]bienesmuebles [...][20]ese movientes que a este con[21]bento se le deven [...] pertenes[22]can [...] delbiere[23]se aqui adelante Por [...][24]clausulas de testamentos[25]mandase donaciones zedulas[26]Reales [...][27]aRendamientos por pley[28]tos de sentencias [...][29]recaudo [...] a qualquier[margen inferior centro: epigrafe y linea de cancelacion]

Last edit about 1 year ago by MSGL030

1574 | Diligencias relativas a tierras de Orizaba y convenio con indios | Diligences related to lands of Orizaba and agreements with Natives

1

1

[al margen superior al centro: crismón gráfico] [1] [numero 12. L. 6 ] [2]En la ciudad de Mexico [3]en dies e nueve dias del[4] [al margen seperior derecho: brevete][/en la [...] de 1874/ pide [trasladar]/de lo [recade]/[deja] [cracedemo y ]/[tracion] mes de enero de mil y quinientos e setenta [5] e cuatro años ante el ilustricimo señor [6] doctor juan de Orosco alcalde del crimen[7]en la audiencia e cancilleria real[8] de esta nueva españa [e] por [ante mi][9] [guan ] [...] Rribera escribano[10]de [...] [...] de provincia en esta [11] real [audencia] por [...] magestad pa[12]recio don Rodrigo de bibero e presen[13] to esta peticion e rrecaudos [siguentes][14] [gues] [señor] don Rodrigo de vivero [ve] de [15]esta ciudad dijo que yo [gues][16] compre el ingenio que dicen[17] de Orizaba como consta de [los][18][al margen izquierdo centro: brevete gráfico] recaudos [y] [titulos] que[19] [de ellos] se me entregaron [que][20] [con esto] de que ago presen[21][tacion] ante [vuestra] [...]e por[22]que de presente yo [boy a] los[23]rreinos de castilla a cosas[24]que [...] tengo neces[25]sidad [...][trslados][26]quedando en poder del pre[27]sente [mano] [uno]de [ellos][28][a vuestra ] [..] pido e [cumpla][29] provea e mande [ce] me den [30]que [yo] [...] [...]de el pagar [31]por [ese][...] que por [elllo] [...][32] [linea de cancelación] [al margen inferior al centro: rubrica]

Last edit about 1 year ago by GMJF1999
3

3

[1][e] gobernador e capitan general[2][al margen superior de lado derecho: brevete][mandando para que/la[...][...]/los naturales de ori/saba y no [corolenta]/que las personas de/ quien se [quede]/ [...]pertorbenen/sus tierras] por [cual] magestad en esta nueva [3]españa y presidente de la audiencia [4]real que [...] reside [...][5] [verados][...] [...]corregidor [6]de ayucla e tepeapa que por [7]parte del [...] [...] del [pueblo][8][al margen superir izquierdo: brevete gráfico ]de orisava me fue [dicho] [garre][...][9]que ellos [tienen] a [estas] tierras[10] [cencavel] y ingenio de don [...] de[11] [reuya] [e] [antigua] posesion e que[12] [ahora] es [...] y negros e[13]indios del [...] ingenio se [las] per[14][...][...] e [tornaron] [...] cual realisaban[15][...] sobre quienes pidieron [ello][16]un [andare] dan [...] [...] [...] [...] de[17]tomo paro en la [os dicha] [rason] e por mi [vos][18][...]tento lo [cuando] [digo] por la pre[19]sente los mando que luego que[20]vos [fuere] mostrado bea y [...][21]tierras que de subo dega el [mencion][22]e el [mando] [las] partes [...] [eriguencho][23]la [...] [...] por que se [24][...][...] es [dichos] indios [vrio][24] se va y del o creyo que tienen [25][...]dichas tierras y [...][26]de las partes con traidas[27][...] sabida la verdad e y dado[28][...] partes [provecho][29][linea de cancelación][30] [al margen inferior centro: rubrica]

Last edit about 1 year ago by GMJF1999
4

4

[1][son][...][...] lo que sea [...][2]de manera que [...] o re[3]civa agravio de que tenga cau[4]sa de [...] que [eran] para lo[5]cual [...] [bo] doy poder[6]compre [los][por] en [...][7][a] cual[...] dias del mes de[8][junio] de mil quinientos sesen[9]ta años don [luis] de velasco[10] por mandado de su señoria an[11]tonio de [trirado][linea de canselacion][12]en el [pueblo] de [orisaba] de esta[13] nueva españa en veintes[14]nueve dias del mes de junio[15]de mil quinientos e sesenta [años][16]ante el muy [ilustrisimo] señor [...][to][17][...] e [guestra] a [mayor] en este[19][...] pueblo por [...]magestad[19]e por [ante] mi[...]de valen[20]cia escrivano del [gusgado][21] por[...] presente [domingo] el[22]de [mendoy] [a] [caci] que goberna[23]dor de este pueblo e presente [24]to este [mando][...] [...]ra[25][parte] [contenido] del [...][26][...]don[luis] de velasco[27][...] e gobernador del[28][..]del [peon] a por[...][29]magestad e pidio te[...][30][como] [alcalde] mayor lo[com][31][...] e guarde como [cual] [como] iria[32][rubrica][linea de cancelación]

Last edit about 1 year ago by GMJF1999
7

7

[1]y de lo que [son] lo [enso][ei][ciere] del[2]me [dareyeno][ticia] don [luis] por[3]mandado de [su] [señoria] antonio de[4]turado[linea de canselacion][5] [al margen superior derecho:brevete][pide [...] de los/[recaudos] que[...]/[...] en la ciudad de mexico de esta nue [6]va españa a treinta dias del[7]mes de enero año del nacimien[8][al margen superior izquierdo: brevete gráfico]to de [nuestro] salvador [gesucristo] de[9]mil e [quinientos] e [cincuenta] y uno años[10] ante el muy [mayor] [señor] [angel][11] de [villa] [fome] alcalde ordinario[12]en la dicha ciudad por [ser] magestad[13]e por [ante] my pedro de salasar[14]escrivano[...] uno de [es][15] del [...] de la dicha ciudad por [16]cual magestad de los testigos[17]de [dichos] escritos [parecio] [presente][18]el [gues] señor don [franco] de mendo[18]sa [...] [legitimo] del [ilustricimo] señor[19]don antonio de mendosa [bi][20]rrey de las probincias [del] nuevo[21]reino del peru [...] presen[22][tacion] de dos [escritural] [...][23]de [consilto] [sea][estra] de pago[24]con cierta[s] [formas] e [digo] que[25]por cuanto se teme que por[26]algun caso [por lo tanto] se le po[27][dria] [perder] ansi por que [del][28]presente iva con el [gues] [mayor][29]señor don antonio de mendosa[30][birrey] [bisorrey] su padre al[31][cual] dicho [provinciales] e rreino[32][linea de cancelación][al margen inferior centro: rubrica]

Last edit about 1 year ago by GMJF1999

Conquistador. Información de méritos y servicios. México. (Ver: Icaza. No. 123.)

1

1

En la ciudad de México diez días del mes de enero año del nacimiento de nuestro salvador Jesu Cristo de mil y quinientos y setenta y siete años el muy magnifico señor doctor Pedro de Villalobos del consejo de su magestad dijo que por cuanto a pedimiento de Juan Pantoja vecino de la ciudad de Michoacán se ha pedido se le reciba información de los servicios que ha hecho en estas partes para ocurrir con ella a su majestad y le suplicar le haga mercedes y porque conforme a lo que su majestad tiene proveído y mandado por su real cédula se ha de hacer información de oficio para informar a su majestad que para el dicho efecto mandó parecer ante sí a las per- sonas de yuso contenidas y dellos por ante mí el escribano yuso escrito recibir las informaciones siguientes

Testigo En la ciudad de México diez días del dicho mes de enero del dicho año de mil y quinientos y sesenta y siete años el dicho señor doctor Pedro de Villalobos por ante mí Juan de Orozco escribano de su magestad y receptor de la Real Audiencia de México hizo parecer ante sí a Gonzalo Hernández conquistador de esta Nueva España y vecino de esta ciudad de Mexico del cual fue recibido juramento en forma de derecho y él lo hizo por Dios y por Santa María y por los santos evangelios y por la señal de la cruz so cargo del cual prometio de decir verdad de lo que supiese y le fuese preguntado y luego por el dicho señor doctor en mi presencia le fue preguntado si conoce a Juan Pantoja y de qué tiempo a esta parte y si el conquistador otro y si ha servido a su magestad en estas partes y qué se le ha dado en recompensa dello y qué personas y qué posibilidad tiene y que sobre todo de

Last edit over 2 years ago by admin

Lista de los pueblos de indios que están en el distrito y subjetos á la gobernacion de esta Nueva España, ansi del Estado del Marques del Valle, como encomendados en personas particulares; cada uno en que obispado cae, y quién los posee, y los tributarios

4

4

Lista de los pueblos de indios que están en el distrito y sujetos a la gobernación de esta Nueva España, así del estado del Marques del Valle, como encomendados en personas particulares; cada uno en que obispado cae, y quien los posee, y los tributarios que tienen.

56872 México, Oaxaca, Tlaxcala, Michoacán Las Villas de Cuaunabac, Guastepeque, Yautepeque, Acapistla, Tepustlan, Toluca, Cuivacan, Atlacubaya, todas en el Arzobispado de México, y Oaxaca, Cuilapa, Etlajalapa, Tlacuilapacoya, en el Obispado de Oaxaca, y Tustla Ecostasta é Yscalpa, por otro nombre la Rinconada, en el Obispado de Tlaxcala, y Matalcingo, en el Obispado de Michoacán, son todas del estado del Marques del Valle, confirmada merced por la real persona de Su Majestad. De más de esto tenía el Marques del Valle la Villa de Teguantepeque en el Obispado de Oaxaca, y en recompensa de ello, por cédula real, se le libró en la provincia de Chalco mil é quinientos é veinte é Siete pesos de oro común, y tres mil é cuatrocientas é sesenta é dos anegas de maíz.
7190 México La provincia de Atucpa, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Rodrigo Gómez, conquistador primero tenedor, por cuya renunciación en dote lo encomendó el virrey Don Antonio [de Mendoza] en Juan Guerrero, por casado con su hija y lo posee.
1526 Oaxaca Apuala, Quatlavistla, Joxoquitipac en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Gonzalo de Robles, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en García de Robles, su hijo, que lo posee.
7000 México Asuchitlan, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Andrés de Rosas, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Andrés de Rosas su hijo, que lo posee.
2800 Michoacán Acámbaro, en el Obispado de Michoacán, fue encomendado en Hernán Pérez de Bocanegra, poblador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió y lo posee Nuño de Chávez, su hijo segundo, porque el mayor casó con mujer que tenía otro repartimiento.
200 Oaxaca Atoyaquilo, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Juan Griego, conquistador é primero tenedor, y lo posee.
5200 México Atotonilco, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Pedro de Paz, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Doña Francisca Ferrer, su mujer, que después casó con Pedro Gómez de Cázares, hijo segundo de Andrés de Tapia, conquistador, sobre que trae pleito el fiscal, y está remitido.
1155 México La provincia de Apazco, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Cristóbal Hernández, descubridor é conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Francisco Hernández de Figueroa, su hijo, que lo posee.
740 México Acuyuca, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Pedro Hernández de Navarrete, conquistador é primero tenedor, por cuya muerte sucedió en García de Navarrete, su hijo, que también es difunto, é lo posee el hijo de este.
3184 Tlaxcala Pabatlan y Acasucihtlan, en el Obispado de Tlaxcala, fueron encomendados en Luis de la Torre poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Doña Luisa de Acuña, su mujer, que lo posee.
4422 México Xocotitlan é Atlacomulco, en el Arzobispado de México, fueron encomendados en Francisco de Villegas, poblador é primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Manuel de Villegas, su hijo mayor, que lo posee.
1700 Michoacán Uruapa é Xicaran, en el Obispado de Michoacán, fueron encomendados en Francisco de Villegas, poblador é primero tenedor, por cuya muerte é cédula real sucedió en ellos Pedro de Villegas, su hijo segundo, que lo posee.
2500 Michoacán Xirosto, en el Obispado de Michoacán, fue encomendado en Francisco de Villegas, poblador, primero tenedor, por cuya muerte y cédula real sucedió en Francisco de Villegas, su hijo tercero, que lo posee.
400 Tlaxcala Ayutla y Tutepeque, en el Obispado de Tlaxcala, fueron encomendados en Francisco Lozano, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Francisco Lozano, su hijo, é lo posee.
4365 México Axacuba, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Gerónimo López, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Gerónimo López su hijo, é lo posee.
800 Oaxaca Açumtepeque, Olintepeque, Coquitlan, Netepeque, Epuchistepeque, Tepexistepeque, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Francisco Flores, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Francisco Flores su hijo, que lo posee.

Last edit over 2 years ago by admin
12

12

80 Michoacán Michoacán, en la provincia de Guaçaqualco, Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Bernal Diaz, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su hija que después casó con Juan de Fuentes, y lo posee.
25 Michoacán Mictlan, en el Obispado de Michoacán, fue encomendado en fulano Correas, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su mujer, que después casó con Hernán Martin, y lo poseen.
40 Oaxaca Miaguatlan y Guatepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en [no text entered in original] primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Teresa Méndez, su mujer, que lo posee.
280 Oaxaca Monzapa, Macatlan, Chacalapa, Colcautla, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Juan López de Frías, primero tenedor, y lo posee.
600 (tienen estos pueblos) Oaxaca La mitad de Mincapa, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Juan de España, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su mujer viuda y lo posee.
100 (lo de arriba más) Oaxaca La otra mitad de Mincapa, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Gonzalo Rodríguez de Villafuerte, primero tenedor y los posee y Pangololutla y Chiltoyaque, y Matlacoya, en el Obispado de Tlaxcala, fueron encomendados en Pedro Maldonado, conquistador é primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Doña María del Rincón, su mujer, que después casó con el dicho Gonzalo Rodríguez, que posee ambas encomiendas.
220 Oaxaca Mistecas y Chinameca, en el Obispado de Oaxaca fueron encomendados en Cristóbal de Herrera, poblador, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Cristóbal de Herrera, su hijo, y lo posee.
172 (tienen estos pueblos) Milpa y Manatal y Xiquitlan, la mitad de todo, fueron encomendados en Rodrigo Guipuzcano, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Francisco Guipuzcano, su hijo, que también es difunto, y lo posee su hija, que es nieta del primer tenedor.
645 México Mesquique, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Bartolomé de Zarate, poblador, primero tenedor, por cuya renunciación en dote los encomendó el virrey Don Antonio [de Mendoza] en su hija, que casó con Gil Ramírez de Avalos, que ahora reside en las provincias del Pirú, y los posee un hijo suyo porque ella es difunta.
35 Tlaxcala Miaguatlan y Chiconaluya, en el Obispado de Tlaxcala fueron encomendados en Melchor de Arévalo, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en su mujer, que después casó con Juan Valiente que lo posee y ella es difunta.
125 Oaxaca Nespa, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Gutierre de Badajoz, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Gabriel de Chaves, su hijo, y lo posee.
750 México Nochetepeque y Pilcaya, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Juan de Cabra, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en María de Herrera, su mujer, que lo posee.
820 (tiene todo el pueblo) México La mitad de Nestalpa, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Pedro Moreno, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Pedro Moreno, su hijo, que lo posee.
México La otra mitad de Nestalpa fue encomendada en Juan Galindo, conquistador por cuya muerte sucedió en su hija, que está casada con Pedro de Valdovinos, y lo poseen.
1070 Oaxaca Ometepeque y Chutistlauaca, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Francisco de Herrera, poblador, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Gonzalo Hernández de Herrera, su hijo, que los posee.
750 Oaxaca Ygualapa, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Francisco de Orduña, conquistador, primero tenedor, por cuya renunciación en dote con una hija, los encomendó el virrey Don Antonio [de Mendoza] en Bernardino del Castillo, antiguo poblador y lo posee.
5473 Tlaxcala Tecalco, por otro nombre Santiago, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Francisco de Orduña, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió y lo posee Josepe de Orduña, su hijo.
3355 (tienen Ocholubusco y Quamustitlan y la cuarta parte del pueblo de Tlapa) México Ocholubusco, en el Arzobispado de México, y Cuamustitlan y la cuarta parte de la provincia de Tlapa, en el Obispado de Tlaxcala, fueron encomendados en Bernardino Vázquez de Tapia, descubridor, conquistador y primero tenedor, por cuya muerte, sucedieron y los posee Bernardino Vázquez, su hijo.
2760 (la mitad de Tlapa) México La mitad de la provincia de Tlapa, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Doña Marína de la Caballería, mujer del Tesorero Alonso de Estrada, por cuya renunciación en dote los encomendó el virrey Don Antonio [de Mendoza] en Doña Beatriz de Estrada, su hija, é en Francisco Vázquez Coronado, con quien casó y ahora lo posee Luis Ponce de León por casado con su hija.

Last edit over 2 years ago by SK
18

18

2922 México Teulalhuican y Cacuyoca, en el Arzobispado de México, fueron encomendados en Doña Marina de la Caballeria, mujer del Tesorero Alonso de Estrada, por cuya muerte y sentencias de esta Real Audiencia, sucedió y lo posee Doña Luisa de Estrada, su hija.
1284 (tiene esta mitad) Tlaxcala La mitad de Guatinchan, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Juan Pérez de Arriaga, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Juan Pérez, su hijo, y lo posee.
334 (tiene esta mitad) Oaxaca La mitad de Guaxuapa, en el Obispado de Oaxaca fue encomendado en Juan de Arriaga, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Juan de Arriaga, su hijo, y lo posee.
1500 (tiene esta mitad) Tlaxcala La mitad de Teguacan, en el Obispado de Tlaxcala fue encomendado en Juan Ruiz de Alianis, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Antonio Ruiz de Castañeda, su hijo, y lo posee.
262 (tiene esta mitad) Tlaxcala La mitad de Teupantlan, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Alonso Gonzales, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Doña Isabel de Bolaños, su mujer, y lo posee.
300 (tiene esta mitad) Oaxaca Marínaltepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Francisco de Aguilar, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su mujer, que después casó con Bartolomé Tosino, también conquistador, que asimismo es difunto, y lo posee ella.
341 (tiene esta mitad) Jalisco La mitad de Utlan, en el Obispado de Jalisco, fue encomendado en Hernán Ruiz, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su hija, que después casó con Gaspar de Tapia y lo poseen.
3167 (tiene estas mitades) Jalisco La mitad de Amacuecayca y Ulaicocula y Atoyaque y Axxixique y Jocotepeque y Tepeque y Chacapa y Tlaielula, y Teocuitlantlan y Ҫaqualco, pueblos que llaman de Avalos, en el Obispado de Jalisco, fueron encomendados en Alonso de Avalos, poblador, primero tenedor, y los posee.
365 (tiene esta mitad) Tlaxcala La mitad de Hepatlan y Necustla, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Juan de Herrera, conquistador primero tenedor, é lo posee.
231 Tlaxcala Jutlabaca, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Bartolomé de Valdez, primero tenedor por cuya muerte sucedió en María de Valdez, su mujer que después casó con Francisco Valdez, y lo posee.
355 (tiene esta mitad, Francisco de Olmos) Tlaxcala La mitad de Piastla, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Francisco de Olmos, conquistador primero tenedor y lo posee.
691 (tiene esta mitad) Tlaxcala La mitad de Tlalcocautitlan, en el Obispado de Tlaxcala, fue encomendado en Vasco Porcallo, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Lorenzo Porcallo, su hijo, y lo posee.
377 Michoacán Tanataro, en el Obispado de Michoacán, fue encomendado en Diego de [María], primero tenedor: es vivo y lo posee.
120 (tiene esta mitad) Oaxaca La mitad de Xicayan, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Pedro Nieto, conquistador, primero tenedor, y lo posee.
120 México Tamalol y Suacuacuasco, en el Arzobispado de México, fueron encomendados en Carrascosa, poblador, por cuya muerte sucedieron en Beatriz Ruiz, su mujer, que después casó con Rodrigo de Orduña, que todos son difuntos y los posee su hija de Rodrigo de Orduña, casada con Navarrete.
40 México Tamasunchal, en la Provincia de Pánuco, y Arzobispado de México, fue encomendado en Juan Acedo, poblador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su hijo y lo posee.
100 México Moyutla y Uzaluama, en el Arzobispado de México, fueron encomendados en Gregorio de Saldaña, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en María de Campo, su mujer, y lo posee.
1130 México Metatepeque y Tantoyuca, en el Arzobispado de México, fueron encomendados en Marcos Ruiz, conquistador, por cuya muerte sucedieron en Beatriz de Escobar, su mujer, que después casó con Pedro de Fuentes, que también es difunto y ella y un hijo del segundo matrimonio los poseen, y con licencia es ida á España.
400 México Tenacusco, en el Arzobispado de México, fue encomendado en Torquemada, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Francisca de Vargas, su mujer, que después casó con Rodrigo Vezos, que lo posee, y ella es difunta.
600 México Tantala, Tanpacayal y Topla, en el Arzobispado de México, fueron encomendados en Cristóbal de Ortega, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Doña Catalina Maldonado, su mujer, que después casó con Diego de Torres, de quien quedó un hijo que los posee porque todos los demás son difuntos.

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant
20

20

200 Michoacán Acayastepeque, y Catoan y Metlaltepeque en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Barrera, poblador, primero tenedor por cuya muerte sucedió en Inés Cornejo, su mujer, y lo poseen.
110 Oaxaca Cacalotepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Antón Miguel, conquistador y primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Diego Miguel, su hijo, y lo posee.
130 Oaxaca Marínaltepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Francisco de la Águila, poblador y primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Francisco de la Águila, su hijo, y lo posee.
150 Oaxaca Totolinga en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Francisco de Saldaña, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su mujer viuda y lo posee.
100 Oaxaca Xareta, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en un fulano de Zorita, poblador, primero tenedor por cuya muerte sucedió en su mujer viuda é lo posee.
250 Oaxaca Cultepeque cogio Teutitlan, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Marcos de Paredes, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Francisca de Grijalva, su mujer, y los posee.
100 Oaxaca La mitad de Tiltepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Alonso de Ojeda, conquistador, primero tenedor, y lo posee.
350 Oaxaca Ayacastla y Madobaque y Nobaa, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Gonzalo Ximenez, conquistador, primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su mujer viuda, y lo posee.
150 Oaxaca Andaama y Suchitepeque, en el Obispado de Oaxaca, y Guayatepeque, en el dicho Obispado, fueron encomendados en Alonso Diaz de Carvajal, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Juan de España, su hijo, y lo posee.
60 Oaxaca Amaltepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Juan de Bonilla, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en su hija, y lo posee.
40 Oaxaca Laҫagaya, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Francisco Franco, poblador primero tenedor y lo posee.
250 Oaxaca Tlapanala, en el Obispado de Oaxaca, y Chigila, en el mesmo Obispado, fueron encomendados en Bartolomé de Alcántara, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Daniel de Alcántara, su hijo y lo posee.
450 Oaxaca Ocotepeque y Xuaula y Macatepeque y Acatepeque é Queҫaltepeque, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Juan Bautista de Oliver, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Juan Bautista Oliver, su hijo, y lo posee.
350 (tiene esta cuarta parte) Oaxaca La cuarta parte de Petlapa y Aҫitoabela y Lobani en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Juan Antonio, poblador é primero tenedor, y lo posee.
150 Oaxaca Chichina, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en Francisco de Tarifa, conquistador, primero tenedor, y lo posee.
150 Oaxaca Teulotepeque, en el Obispado de Oaxaca, fue encomendado en León Sánchez, poblador primero tenedor por cuya muerte sucedió en su mujer viuda, y lo posee.
600 Oaxaca Mexitlan, Izcuintepeque, Toalla, Xucuila, y Achat en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Juan García de Lemos, poblador primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en su hija que después casó con Juan de Aldaz, y lo poseen.
350 Oaxaca Ocotepeque, Mochoton, Ayutustepeque, Xayacastepeque, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Francisco Gutiérrez, poblador, primero tenedor, por cuya muerte sucedieron en Francisco Gutiérrez, su hijo, y lo posee.
350 Oaxaca Yachave, Sococho, Mestepeque y Asache y Ahayaguçe, en el Obispado de Oaxaca, fueron encomendados en Juan Martin, conquistador, primero tenedor y lo posee.
50 Michoacán Xicotlan, en el Obispado de Michoacán, fue encomendado en Juan de Aguilar, conquistador primero tenedor, por cuya muerte sucedió en Cristóbal de Solórzano, su hijo, y lo posee.
150 Jalisco Giquipiltan, en el Obispado de Jalisco, fue encomendado en Chavarin, conquistador primero tenedor por cuya muerte sucedió en Antón Chavarin, su hijo y lo posee.

Last edit over 2 years ago by admin

Copia del informe que dio el Visitador al Virrey sobre la provisión del papel necesario a la labor de Puros, 1771 November 22

4

4

de la Renta entretanto, que S. M. resolvia el expedienteen que por justas y calificadas causas consultó dicho señor Marqués con instanciafiscal y dictamen mío, que se diesen otros destinos a los directores Espinosa y Trago.

El Contador, Tesorero, y Administrador General se asociaron a la dirección por los graves motivos que se justificaron en el Expediente consultado, y se les dieron iguales facultades a las que tenían Espinosa y Trago sin perjuicio de las respectivas a sus primitivos Empleos, que les obligan a representar quanto jusgaren útil a la Renta por la responsabilidad que les impuso en la orden con que el señor Marqués de Croix les asoció a la dirección y así conceptual que los tres no excedieron los límites de su obligación en consultar separadamente a V. E. sobre el punto de la provisión de papel.

Hay reglas bien claras y distinguidas para cada uno de los empleos de cuántos sirven en la renta del tabaco pues a este fin extendian extendian principios del año del 1768 con acuerdo de dicho [Excelentísimo] señor Marqués de Croix las ordenanzas generales y varias instrucciones particulares quebré metidas a España merecieron la aprobación de por real orden de 22 de octubre de aquel año y con estos supuestos y el de que se sostiene la buena administración del

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
5

5

general estanco por la citada Providencia de haberse asociado los tres codirectores sin que por su mayor trabajo gocen sueldo ni ayuda de costa, paso a tratar el punto del papel que debe pedirse a España bien que para mayor instrucción de V. E. será preciso hacerme cargo de algunos hechos y consideraciones que se vierten en las consultas de la dirección.

Propone Espinosa que será suficiente acopio para la Fábrica de Cigarros el de dos mil valones de papel al año y el de cuatro o seis mil de repuesto por las contingencias que puedan sobre venir pero esta regulación está tan inferior al consumo anual bien averiguado ya con la experiencia, los dos mil valones no bastarían para proveer ocho meses la fábrica ni aún en el estado actual de hallarse sólo con la mitad de operarios que necesita para dar completo surtimiento a todas las Administraciones, [ilegible], y Estanquillos de la renta.

Dice Trago bastará con la posible prontitud se envíe el respuesto de seis mil valones y que después se remitan tres mil anualmente y los tres coodirectores aseguran que el gasto anual se acercara a cinco mil valones luego que se complete el número de operarios en las fábricas de puros y cigarros en cuyo supuesto piden mayores acopios del General con la mira de que haya provisión en

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
6

6

los Almacenes para tres o cuatro años, expresando que a este fin se necesita tiempo: de que se infiere claramente no han pensado en proponer que venga en pronto ni de una vez todo el repuesto que dicen pues nunca será asequible que se hiciera en un año semejante remesa.

A vista de estos dictámenes diferentes se reduce el mío consultando al mayor valor y utilidad de la Renta, que anualmente vengan de España de cinco a seis mil valones para que en dos o tres años se verifique el consumo verdadero, y se vaya haciendo repuesto con los sobrantes a fin de precaver los graves perjuicios que se experimenten con el excesivo precio a que sube el papel en este reino por cualquiera recelo o contingencia que lo haga excaser en el comercio. Y porque comprenda desde luego la suma importancia de que venga más papel de que la renta necesita en el actual corriente de su fábrica debo advertir en este lugar que, además del repuesto que conviene allá en los almacenes, es indispensable y tener siempre invertida otra gran cantidad de papel en los cigarros labrados para el continuo surtimiento de los muchos estancos que hay en el reino.

Hecho el repuesto necesario de papel y cigarros labrados en los tres o cuatro años primeros mediante la remesa que propongo de

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin

Instruccion para el mejor gobierno y administracion de los propios y arbitrios de Mexico 

3

3

Don Joseph de Gálvez del consejo y cámara de Su Majestad en el Real, y supremo de las Indias, Intendente de ejército de América y visitador general de todos los tribunales de Justicia, cajas y ramos del Real Hacienda, y de los propios y arbitrios de las ciudades, villas, y pueblos de este reino de Nueva España.

Hago saber al Señor ministro juez superintendente, caballero corregidor, capitulares, dependientes, subalternos del ilustre ayuntamiento de esta nobilísima ciudad y a las demás personas a quienes pueda tocar directa o indirectamente lo contenido en este despacho, que hay entre otras facultades de se sirvió concederme Su Majestad por real cédula de visita expedida en el Pardo a 14 de marzo de1765, firmada de surreal mano y del excelentísimo señorFrey Don Julián de Arriaga secretario de estado y del despacho universal de indias y marina la de que tome conocimiento de los propios y arbitrios de este reino establezca la cuenta y razón de ellos conforme a sus piadosas y justas intenciones explicadas en la instrucción dada para el gobierno de los de España de modo que se verifique el debido arreglo en los gastos evitando los superfluos para que el sobrante se destine [ilegible] las cargas de estos caudales públicos y se consiga cortar cualquiera mala [ilegible] perjudicial a los vasallos y que se inviertan a beneficio del común con la economía y justificación correspondiente a desempeñar los soberanos encargos

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin

Auto proveido por el Illmo. Señor Visitador General sobre la Alcavala de las Haciendas de Eclesiasticos

3

3

Decreto del excelentísimo señor Virrey Marqués de Croix:México 20 de noviembre de 1770Pasen estos autos con los demás que acompañan y cita la consulta del Señor superintendente de la Real aduana su fecha 7 de febrero de este año al ilustrísimo Señor visitador general al para que, como punto propio del arreglo de Real Hacienda, determine su illustrisimo, lo que estime justo y conforme.De Croix.

Auto del ilustrísimo señor visitador general Don Joseph de Gálvez:En la Ciudad de México a 17 días del mes de diciembre año de 1770 el ilustrísimo señor Don Joseph de Gálvez, del consejo y cámara de Su Majestad en el Real y supremo de las indias, intendente del ejército de América, Visitador general de todos los tribunales de justicia y Real Hacienda, y juez privativo de ella en esta Nueva España y sus provincias: en vista de estos autos seguidos sobre que se declara si causó o no alcabala la venta de las dos haciendas que se expresan hecha por los reverendos padres de la Real caja hospital de San Antonio Abad de esta capital a Don Antonio Rodríguez de Pedrozo y Soria, de los demás cuadernos a qué no a que se refiere el anterior decreto del excelentísimo señor de 20 de noviembre últimos de lo pedido por el señor fiscal en sus respuestas de 25 de enero de 26 de marzo de este año, de lo que es subdelgado entonces de la visita general y hoy promotor fiscal de ella Don Juan Antonio Valera excuso e indico con fechas de 7 de octubre y 17 y 16 de noviembre del inmediato pasado de 69 en los actuados con motivo del cambio y permuta que hizo el convento de Nuestra Señora de la concepción de unas cajas en la calle de las capuchinas con Don Domingo Rábago y Doña María Josefa Peinado su mujer por las dos que eran propias de estos, sita la una en la calle de San Bernardo y la otra es la de

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
6

6

Señora de la Encarnación a favor de la enseñanza de 23000 pesos de contado punto y por este auto así lo mandó y firmó su ilustrísima.Don Joseph de Gálvez Ante mí Tiburcio de Sedano

Decreto de su excelencia:México 17 de diciembre de 1770 Me conformo la anterior Providencia del ilustrísimo señor visitador general mandó se ejecute en todas sus partesDe Croix:

Concuerda con su original que devolvía la secretaría del virrey [ilegible] de esta Nueva España a que me remito. Y para que conste [ilegible] convenga en virtud de lo mandado por el excelentísimo señor virrey de este reino do el presente. México 20 de diciembre de 1770

Juan [ilegible] [ilegible] de [ilegible]

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin

Instruccion provisional formada por el Illmo. señor Visitador General para que el Ramo de Cruzada se administre de cuenta de la Real Hazienda

3

3

Don Carlos Francisco de Croix, Marqués de Croix, caballero del orden de calatrava, comendador de molinos y Laguna rota en la misma orden, Teniente general de los ejércitos de Su Majestad, gobernador y capitán general del reino de Nueva España, presidente de su real audiencia, superintendente general de Real Hacienda, y ramo del tabaco de el, presidente de la junta, y juez conservador de este ramo subdelgado general, y juez privativo de la real renta de correos de mar y tierra en el mismo reino.

Hago saber a todos los tribunales y jueces de este reino y a las demás personas a quienes lo contenido en este despacho pueda tocar en cualquiera forma que con el motivo de concluirse ahora los contratos de los tesoreros de la bula de la santa cruzada y de haber Su Majestad (que Dios guarde) prevenido al Señor visitador general por una breve instrucción dirigida al arreglo de los Ramos del Real Hacienda que ponga en el este gracia y concesión apostólica en mejor dirección para reducir los premios y evitar otros inconvenientes que se han experimentado durante los asientos de los tesoreros ha formado con me acuerdo y noticia una instrucción para que este ramo se administre de cuenta de la Real Hacienda cuyo tenor es el siguiente:

Instrucción provincial para que el ramo de Cruzada se administre de cuenta de la Real Hacienda

Aunque por la instrucción de Su Majestad de 12 de mayo de 1751 dirigida al excelentísimo Señor virrey de este reino Juan Francisco de Güemes y Horcasitas, Conde Revillagigedo, se tuvieron presentes los medios de establecer con método y equidad la perfecta

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin

Instruccion provisional para el arreglo en la administracion y manejo de las rentas y dros. des. m. en la nueva ciudad de vera cruz

5

5

[ilegible] el contrabando, y si tanto por mar como por tierra a los resguardos que son precisos aún de poner a aseguro cubierto de fraudes los reales [ilegibles] con las prevenciones también de que siendo esa ciudad de Veracruz el paso único y preciso para el giro y comercio de esta Nueva España es indispensable que yo tome cuantas precauciones estime [ilegible] es para que por ningún caso se introduzcan géneros algunos que vengan en navíos sueltos sin que pasen por las aduanas establecidas o que se [ilegible] en donde necesariamente se les ha de poner el [ilegible] para que con esta señal y las respectivas guías puedan conducirse legitimamente y con toda seguridad los efectos introducidos y dar por decomiso el en cualquiera parte los que se hacen sin estas precisas formalidades, como internados fraudulentamente. Y habiendo el cumplimiento de estos compensables en cargos y de otros que también de me hicieron sobre el particular examen de cuánto se conduce en flota y de método de su feria tomando individuales informes y ilegible noticias además de práctico conocimiento que pude adquirir por mí mismo en las dos ocasiones que estuve en esa ciudad publique en ella las [ilegible]

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
16

16

legítimamente te va a darse Conste el cargo de los mismos géneros y la dapa al tiempo de su entrega.

15 Que se lleve la misma cuenta con lo que se remitiese de España u otras partes para beneficiar y vender te cuenta de Su Majestad

Las mismas reglas se observerán en la cuenta y razón de todo lo que se remitiese de España, la Habana, u otras partes para beneficiar, y venderse de cuentos de Su Majestad y en la anual que deben presentar al tribunal se ha de comprender la de estos géneros y efectos a fin de que se envite la confusión, dilación, y fraudes a que de otro modo están expuestas y se han experimentado en el tiempo anterior.

16 Que las compras para [ilegible] y las ventas de los actos de cuenta de Su Majestad no se comisionen a persona alguna y en el caso que sean de consideración se remitan en el mejor [ilegible]

Por ningún motivo ni pretexto permitirá el administrador a que las comprad de los géneros y efectos expresados en todos capítulos antecedentes se comisionen a persona alguna aún cuando sean de cosas de poco valor, pues siempre debe ajustarse por sí y por el tesorero, y en el caso de que lo que se necesite para las provisiones de guerra o Marina, o se haya de verdad de cuenta de la Real Hacienda sea de consideración ha de procederse con noticia del señor gobernador a los ajustes sacarse al pregón y rematarse en

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
26

26

cargo y data con individualidad de forma que lleve en todo la cuenta y razón correspondientes y claras.

33 Que el tesorero reciba y entregue [ilegible] todo los caudales a su satisfacción y de las cartas de pago en la forma que se previene.

De todos los caudales que en Veracruz produzcan los ramos de real hacienda y de los que para situados la de Havana y demás destinos o para remitir a España entren en aquellas reales cajas, se ha de hacer cargo el tesorero recibiendolos y entregandolos sucesivamente a su entera satisfacción para dar las cartas de pago a favor de las personas que se hiciesen los enteros con la prevención en ellas de que ha de tomar razón el contador a fin de que así pueda hacerse el cargo legítimo, en la inteligencia que sin este preciso requisito, no se admitirá en dato cantidad alguna, ni se abonará a los sujetos que hicieron los pagos y se les obligara a que los ejecuten de nuevo.

34 Que semanalmente se dejen al tesorero aquellos caudales que se regulen precisos para satisfacción de las indispensables obligaciones.

Con la mira de que el tesorero tenga promptos y a su disposición los caudales precisos a satisfacer las obligaciones diarias se sacara de las cajas con intervención del administrador general y del contador

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
30

30

que los que le tocasen por las visitas de embarcaciones que deben repartirse entre todos lo que han de asistir a ellas en la forma prevenida en el auto de visita y con arreglo al arancel de 23 de junio de 1720 en cuanto a los barriles de España y la unidad por lo respectivo a lo que vienen de los puertos de América.

39 Que el guarda mayor cuide del resguardo de las rentas sujetas a esta administración general y de se suprime por ahora la plaza de guarda mayor de alcabalas

De que estén bien resguardada las rentas depende su justo y mayor aumento y para ellos conviene que el guarda mayor con los demás subalternos de [ilegible] y rondas de a caballo han distribuidos de dia y noche por dentro y fuera de la Muralla y cele que en las garitas y puertas de aquella ciudad asistan a todas horas precisando los a fin de que estén bien equipados pues en atención a que el guarda mayor lo ha de ser de todos los ramos sujetos a la administración general de aduanas y que con la debida exactitud y vigilancia a ha de desempeñar sus encargos se unen los dos empleos y se le conceden ambos sueldos, quedando

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
35

35

de España deben practicarse; pero en cuanto a las embarcaciones de los puertos de América sólo ha de cobrar la mitad de ellos y por lo respectivo a los autos judiciales que se ofreciese se agregará al arancel de los escribanos del número de aquella ciudad aprobado por este real audiencia bien entendido que enloquece a perteneciente a la Real Hacienda no ha de percibir ni cargar cantidad alguna a los vendedores y conductores de efectos y caudales por las cartas de pago y otros instrumentos que ortube en para justificación del partidas pues en el caso que se justifique se le impondrá la pena de quadruplo, y previacion perpetua de oficio, mediante al grave perjuicio que de haberse practicado lo contrario hasta ahora, han padecido la Real Hacienda de comercio y el público

45 Que el escribano pueda

Sin embargo de ser notario

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
39

39

almacén y alcalde de la aduana que viva y asista en ella y se dé cuenta de lo que entré y salga con distinción.

Almacén que viva y esté continuamente en la aduana y tenga a su cargo las llaves de todas las bodegas y almacenes en que se depositen los géneros, efectos, y mercaderías que han de entrar en ella y debe recibir con expresión de las piezas sus números, marcas, a quienes pertenecen, de dónde, con que embarcación o conducción, y a qué personas se remiten y a este fin se le entregará en principio de cada año un libro rubricado del administrador en el que diariamente y con distinción de los efectos de España contra marinos y del reino siente todas las partidas proporcionando foliase.

49 Que el alcalde no entregue efectos de los almacenes sin noticias y [ilegible] del administrador y después que estén despachos por la contaduría y tesorería.

No entregará las llaves de los almacenes y bodegas ni permitirá la salida de efectos algunos noticia y orden del administrador y hasta que estén despachos por la contaduría y teseroria de que ha de constar al alcalde de por las boletas que le entregará

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
45

45

vengan de España, la Habana, o de otras partes de América enviará el administrador a su bordo los guardas que le pareciese convenientes a impedir que se haga desembarco alguno poniendo también con un acuerdo y [ilegible] del señor gobernador la competente guardia de oficiales y sus lados teniendo entendido que se han cometido fraudes anteriormente por todas todos los medios y modos que pueden pensarse.

58 Que una de las [ilegible] de Castillo se destine al resguardo de puerto y la otra con la lancha y guardia competente se pongan a los cortados de las embarcaciones

Al mismo fin de resguardar con las rentas se destinará desde luego con la dotación correspondiente correspondiente de una de las dos [ilegible] del rey que hay en señor Juan de Ulúa y siempre que lo pidan las ocurrencias pondrán la otra también y la lancha del mismo Castillo con la tropa necesaria a los cortados de las embarcaciones y el administrador mandará que por las playas se hagan rondas de día y noche con toda diligencia para estorbar y aprender a cualquiera [ilegible].

59 Que se haga la visita de entrada con exactitud sin envararse ni detenerse por las [ilegible] providencias se ha de practicar

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
73

73

comercio en la cuarta parte de lo que antes ha contribuido.

98 Que se lleve a la aduana la grana se reconozca con distinción de [ilegible] de fina y silvestre y se cobre a la entrada con los demás [ilegible] el de alcabala a 4 pesos.

A efecto de evitar los frecuentes fraudes que en perjuicio de las rentas ha habido en la introducción de granas en Veracruz y de asegurar con la misma equidad los reales [ilegible] de estar se han de llevar enderechura a la aduana se reconocerán con exactitud y distinción los zurrones que fuesen de fina y silvestre y de unos y otros se han de cobrar como hasta aquí los impuestos que respectivamente contribuyen a su entrada y el [ilegible] de alcabala con el mismo beneficio de 4 pesos de su legítimo valor pues es constante que todas las granas van venidas o se negocian en aquella ciudad y por defraudar este ramo se remiten a España en cabeza de los primeros remitientes.

99 Que el administrador tome

No sólo se ha casado este perjuicio

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
74

74

razon de la grana que entrase en Veracruz [ilegible] los fines que expresa.

en la introducción de grana fina si no es también el de extraer la por aquel puerto oculta y fraudulentamente y para ocurrir a semejante daño el administrador tomara razon al tiempo que se presenten en la aduana, y de la porción de zurrones sujeto que las remite, a quién y con qué destino, a fin de que siempre que lo tuviera por conveniente, pueda informarse, y averiguar su existencia, y paradero y sí se ha resgistrado con efecto para España; y en el caso que justifique que se ha hecho algún fraude procederá contra los culpados contra el rigor que es necesario para que se observe la prohibición de que este fruto no se extraiga por otras medias que los permitidos, en calidad utilidad de Su Majestad y del comercio de sus vasallos.

100 Que se quite la alcabala en las segundas ventas y demás que se

Pagando los mercaderes la alcabala en la aduana al tiempo de la entrada de los

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
91

91

125 Que el administrador, contador, y tesorero puedan conceder esperas por los [ilegible] como se previene.

Podrá el administrador arbitrar sin perjuicio de las rentas y concuerdo del contador y tesorero conceder espera para la paga de lo que se [ilegible] de los reales [ilegible], pero esto ha de ser con la precisa calidad y condición de que asegure el deudor a satisfacción de los tres, respecto de que han de quedar subsidiariamente obligados, en defecto de los contribuyentes sus fiadores y ninguna de estas esferas a de exceder de 3 meses para con los del reino, y de 6 para los del comercio de España, cuyos planos cumplidos se procederá a su cobranza de modo que los contribuyentes experimenten el yo y la Real Hacienda no se perjudique.

126 Que se cuide de las caritas y hallan ellas lo preciso a los fines que se expresan.

Mediante que en las caritas sea [ilegible] lo que entre por tierra en Veracruz y a fin de que

Last edit over 1 year ago by Brittany T Erwin
Records 1 – 30 of 48