The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention Amelia Martínez de Matías

Syntax-02_63-San_Juan_Diuxi-nh

1
Indexed

1

II-63

Cinta Mitla 4 Cuestionario II-63 Sintaxis de San Juan Diuxi (?Ndiuxi) Ex Distrito de Nochixtlán Señora Amelia Martínez de Matías

Usted radica ahora en Ndiuxi? _Sí Desde cuándo? _desde chica. Nunca ha vivido otro lado? _Sí pero no por años sino por meses nada más para trabajar, en México, en Ixmiquilpan Hidalgo Nunca ha vivido en otro pueblo de habla mixteco? _No Qué educación tiene Ud? _No, nada de primaria, con ella estoy aprendiendo un poquito, pero antes no, ni sabía yo hablar el español, solamente hablaba yo mi idioma. Ya sabe leer y escribir? _No más deletreado y aprendiendo escribir pero no puedo muy bien. Ni en español nu en mixteco? _un poco en español y un poco en mixteco Ud habla mixteco y español, pero aparte habla otro idioma? _entiendo otro idioma pero no puedo hablar bien

Last edit over 5 years ago by

Syntax-02_63-San_Juan_Diuxi-ra

2
Indexed

2

Reconocimiento del mixteco Rev X 77 (Núm. de cinta MITLA-4 Lugar de entrevista Mitla Investigador Nicolás Hopkins Fecha 13 II 1978)

Nombre Amelia Martínez de Matías Sexo F Lugar de nacimiento San Juan Diuxi Edad Municipio Diuxi Ex-Distrito Nochixtlán Actualmente radica en Diuxi Desde cuándo siempre Años que ha radicado en otros lugares (lugares y núm. de años) México, Ixmi, por períodos cortos Educación nada Lee poco Escribe poco Otros idiomas que habla entiende Tlatayapa/Yodocono/Etc. Idioma que se habla en casa mixteco; poco esp. c/ niños Idioma que sus padres hablan ahora mixteco = ♀ monolingüe ♂ bilingüe Cómo se llama su lengua? tnu~ʔu~ ñu dau Cómo se llama este pueblo en su lengua? hñuu Diuxi Cómo y cuándo se fundó este pueblo? sus abuelos sabían Otros pueblos donde se habla igual Tilantongo Pueblos donde su habla es diferente Tidaa, Yucuañe, Tlacotep., Magd., Comadre Pueblos cuyo habla es más bonito o correcto todos Otros comentarios (nombres de lugares, sitios arqueológicos, ríos.) (2) La Cañada de Topil nduʔa nu tatnu (1) Cerro Negro yucu kaʔnu (3) La Cañada Gde nduʔa kaʔnu Río (1) R. de Coyote - coyute; (2) Colorado - yute ñu cuete Artesanías (cerámica, telas, etc.) Antes - tejer ciñidores, cobijas; tejen palma

Last edit over 5 years ago by
Displaying all 2 pages