The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention Pinotepa de Don Luis

Syntax-01_13-Pinotepa_de_Don_Luis-mk

1
Indexed

1

SINTAXIS

Transcripción de cinta: I-13 16-I-1978 H.M. Koob

I-13 Elicitación: Nicholas Hopkins

Informante: Apolinario Hernández

M 56

Pinotepa de Don Luis

Escuela: 2 años ± sabe leer y escribir un poco

en casa hablan: mixteco padres hablaban mixteco hijos hablan español de escuela y mixteco

mixteco en mixteco: kaʔa baʔa(yu)

el pueblo en mixteco: ndooyuʔu (no sabe el significado{above: largo?})

Se habla igual en otros pueblos? cambian platican, casi igual, pero cambia en Pinotepa Nacional se habla "más mejor" castellano

"Donde hablan má(s) idioma por acáa: en San Juan Colorado, de San Lorenzo, de Tepelcingo, que le dicen por ahí ... Sta. Ma. Yosocani ... Sta. Ma. Ñutío, onde va la carretera acá, llegar hasta San Cristóbal...

Last edit over 4 years ago by mayhplumb

Syntax-01_14-San_Juan_Colorado-mk

2
Indexed

2

Dónde se habla distinto? Don Luis en qué pueblo el habla es más bonito? Es igual.

1 - sol 'ni.kan.ji

2 - luna 'yoo

3 - estrella ti.'ño~o~

4 - lluvia 'sa.bi

5 - humo 'yu~ʔ.ma~

6 - frijol negro 'ndu.či 'to~o~

7 - algodón blanco 'ka.či.'kwisi 'ka.či.'kwi.¢i 'ka.či.'kwi.či

Last edit almost 5 years ago by

Syntax-05_04-Pinotepa_Nacional-ra

3
Indexed

3

calor, pueblo de calor? _Sí, pueblo de calor

Hay otros pueblso donde hablan igual como ustedes aquí? _Sí, porque en la zona de Jamiltepec hablan de otro modo, y Tlacamama también hablan de otro modo, no se entiende bien con nosotros aquí. Hay algunos que han venido aquí que hablan igual? _Sí, nosotros hablamos bien aquí y otros, no hemos entendido como hablan de otra idioma de mixteco como de Pinotepa de D. Luis, en San Juan Colorado porque ellos tienen otra idioma.

Pero casi no hay otro pueblo que habla igual como ustedes: _No. Quien tiene el agua----?: _Quién sabe.

Sabe de algunos nombres de lugares, por acá como cerros, ríos? _Sí, Nos puede decir los nombres que quiere decir? (kiu) 'žuta 'kaʔnu le dicen el río de la arena

Last edit over 4 years ago by

Syntax-05_07-Pinotepa_de_Don_Luis-ac

1
Indexed

1

Cuestionario V-7 De Pinotepa de Don Luis del mismo municipio con la Sra. Silvia Galán Cruz F fecha 11 de marzo de 1977 Lugar de nacimiento Pinotepa de Don Luis Edad 32 años

siempre ha vivido aquí _sí nunca ha salido a otro lugar _no ha ido a la escuela? _no sabe leer y escribir? _no Habla el mixteco y español? _sí En su casa se habla el español o mixteco? _Mixteco En su idioma como se llama la lengua Mixteco njaa El pueblo de Pinotepa de Don Luis tiene un nombre Mixteco también ndo yoʔu ndo 'yuʔu Hay pueblos que donde hablan igual? _no. En que pueblos es diferente

Last edit over 4 years ago by mayhplumb

Syntax-05_25-Pinotepa_Nacional-ra

3
Indexed

3

Bueno cuando estábamos hablando aquí usted nos dijo que hay pueblos donde se habla castellano y otros pueblos donde cambia mucho: _Sí, donde cambia mucho es Pinotepa de Don Luis, San Juan Colorado y Jicayán, Jamiltepec, lo mismo. Cambia mucho? _Sí, porque ese no se le entiende, es rarita bueno uno que te va explicando, pero allí no entiendes tú eso. Este es caral? _Sí, es caracol, pero ahora ya poco hay, ahora ya cuesta mil pesos la falda del caracol, mil pesos de las corrientes cuestan seicientos. Y dónde se habla igual el mixteco...?: _Aquí en Jicaltepec, alí se hala igual. Hay un pueblo donde le parece que hablan más correcto, más bonito? _Donde hablan más correcto, es aquí. Aquí que cerca de cerros, con nombres mixtecos: _ žuku Hay cerros con nombre especial?: _ žuku es cerro. Pero como Jicaltepec hay cerros, hay algunos que tienen nombre especial. _No. porque ese le dicen: 'žuku 'ñuu 'ka~a~

Last edit almost 5 years ago by
Displaying pages 1 - 5 of 7 in total