Pages That Mention 105
Syntax-01_09-San_Miguel_Progreso-ra
20
101 - Está caro el metate. yaʔbi nu'baʔa 'yoso
102 - No están secas las plumas del pájaro. yo yo 'iči 'nixi 'saaba
103 - Es frío este viento. 'nixi 'nubaʔa 'tači
104 - La arena pesa mucho. bee nubaʔa ñuʔu 'iti
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa 'biʔi 'ñuxa 'kwa~a~
Syntax-01_11-Santo_Tomas_Ocotepec-ra
21
101. Está caro el metate 'žaʔbi 'ndee 'žoso
102. No están secas las plumas del pájaro. 'nduuni 'njinji 'tuumi 'saaba
103. Es frió este viento 'bixi 'tači
104. La arena pesa mucho 'beena 'baʔa 'ñuti
105. mucha masa amarilla 'kwaʔa 'ñuxa 'kwa~a~
Syntax-01_12-Los_Tejocotes-ra
23
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi 'šee 'yoso¢a
102. No están secas las plumas del pájaro 'kwee nda 'yaa 'tumi~ 'saa
103. Es frío este viento 'biči 'šee 'tači
104. La arena pesa mucho 'yuti¢a 'bee 'nčuʔi
105. mucha masa amarilla kwaʔa nčuʔa 'yu¢a kwa~a~
Syntax-01_13-Pinotepa_de_Don_Luis-mk
26
103 - Es frío este viento. biči ša~a~ 'kaa'tati
104 - La arena pesa mucho. ñiti beša~ ñiti pesa mucho
105 - mucha masa amarilla kwa~ ša~a~ yuča kwa~
106 - hilo rojo 'yuʔwa 'kwaʔa
107 - Es verde la rana. saʔba kwii
108 - Tiene miedo la ardilla. yuʔwi ša~a~ řa kwañu
Syntax-01_14-San_Juan_Colorado-mk
22
103 - Es frío este viento. biči ša~a~ patyi ʔiʔya 'biči 'šaa patyiya
104 - La arena pesa mucho. 'njɨtɨ bee ša~a~
105 - mucha masa amarilla kwaʔa ša~a~ yu¢a kwa~a~
106 - hilo 'yuʔwa kwaʔa
107 - Es verde la rana. kwii ša~a~ saʔwa {below saʔwa} (rana)