The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-11-02-San_Antonio_Huitepec

21
Indexed

21

91- El ratón comió el maiz allí.V S O ˈñexi či ˈhnɨñɨ ˈnuni ˈyaxa~ñye ˈxiči [*tɨyɨ] maiz allícomió raton

92- Va a cubrir el tejón ese hoyo.[Aux S V O}1 ˈxɨ~ʔɨ~ ˈtɨmaʔa ˈkadɨ me ˈɨ~ɨ~ ˈžabia~ˈxɨ~ʔɨ~ ˈtɨmaʔa ndakadɨ me ˈžabia~2 va tejon cubrir uno hoyo-ese

93- Lo agarró el perro temprano.V S - Temˈhnɨ~ɨ~ ˈtina ˈndɨbe(ʔe) ˈneʔeagarró perro ˈtɨ·be temprano

94- El jaló la caja con un mecate.V S O Instr.ˈnkandee ˈtya ˈkaxa ˈndɨʔɨ ɨ~ɨ~ ˈžoʔojaló él caja con un mecate

95- Fue él allí.V S Advñe~ʔe~ ˈtya ˈžaxa~fue hombre allí

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-11-04-San_Juan_Yuta

21
Indexed

21

21XI-4

91- El ratón comió el maíz allí.čotoxa~ ni šešitɨ nuni

92- Va a cubrir el tejón ese hoyo.x

93- Lo agarró el perro temprano.ni 'hnɨɨ 'tina xa 'de~hne~

94-El jaló la caja con un mecate.'tixa~ ni 'kandeete 'kaxa~ 'ndɨʔɨ 'ɨ~ɨ~ 'žoʔo

95-Fue él allí.ni 'ñeʔe 'ndixa~ 'žaxa~

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_01-San_Miguel_El_Grande-ra

21
Indexed

21

21 I-191-El raton comio el maiz alli.

S Vs O tɨñi ni žɨɨtɨ 'nuni ?raton Asp (comio) maizžeetɨ animal92-El tejon va a cubrir ese hoyo.

S Vs O 'maʔa 'ñuʔa čatɨ ɨ~ɨ~ 'žau'maʔa ni čatɨ ɨ~ɨ~ 'žautejon cubrir? un hoyo

93-Lo agarro el perro temprano.

AdvV S 'ñaʔa nitɨ~ɨ~ 'tii 'ʔinatemprano Asp agarrar perrotɨhina94-El jalo la caja con un mecate

SVsO Instr. 'čaa 'yua~ ni staade 'kaxa 'xiʔni 'yuʔuhombre este Asp jalo-el caja con mecate

95-El fue alli

SVsAdv maade ni 'xa~a~de žua~[ll] Asp fue-el alli

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_03-San_Juan_Teita-ra

11
Indexed

11

90 - Es redondo el comal.'iiyo 'kwenda 'itikutey

91 - El ratón comió el maíz allí.Nni~ñi ni'šeeti 'nuni 'šuka~S Vs O

92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.'šiži kwa~ʔa~ti šabi 'šuka~S {below šabi} hole

93 - Lo agarró el perro temprano.ni 'Nni~i~ 'ñaʔa 'tina 'nuneʔe

94 - Él jaló la caja con un mecate.maati ni 'Nni~i~ 'kaxa ii 'šoʔoe or is it an animal?

95 - Fue él allí.'maati 'ñaʔa 'šuka~

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_05-Santa_Catarina_Ticua-ra

19
Indexed

19

19 I-59

91 - El ratón comió el maíz allí.a 'tiñi ni 'xati 'numi

92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.a 'kuu 'texo~o~ yo 'sati kuliir 'yabi

93 - Lo agarró el perro temprano.ni tni~i~ 'ina tibi neʔešte

94 - El jaló la caja con un mecate.nika kaxai kaxa ñiʔni yuu žoʔo 'xi~ʔi~mecate con

95 - Él fue allí.'njuka ni'xaʔde

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant
Displaying Page 26 - 30 of 82 in total