The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-03_25-Santa_Maria_Jicaltepec

2
Indexed

2

III-25 sintaxis Jicaltepec, pág. 3

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio. 'ma·ra kwa ko~ʔo~ ndara kiti ča ta· beʔe tiño~ tiñu ku ʔni ku~ʔu~ ndira

35 - Está amarrado el animal. ča'no(ʔ)meri 'kiti

36 - ¿Quién anda lejos? 'yo·ra kura čikanu 'kani

37 - Muy lejos va a caminar él. kani 'haa kwa'kaka 'ma·ra ha~a~ ša~a~

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado. 'yani mau~ ra čaʔnda 'tiči mari 'isu 'mau~ kura DEIC.

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa. 'ča~ʔa~ kasa ma~·ña tiči beʔe ña

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana. ndeʔe maña čati še~ʔe~ rakatara inga i~i~ kaa

other side of tape

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_35-Santa_Maria_Yucunuti-ra

9
Indexed

9

9 III-35

31 - Aquí viene el sobrino mío. žo 'dee 'xaši 'žuʔu žo bee 'xaši 'žuʔu

32 - Él está comprando ropa. (ñuguši) 'ši~i~na 'xaʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! 'kař 'kunuti 'kwa~ʔa~ti

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio. 'kuna 'katna kwii 'sata 'bee 'čuu Aux-na V-na

35 - Está amarrado el animal. 'ndikoti ('kuii)

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_40-San_Pedro_Chayuco-ra

11
Indexed

11

31 - Aquí viene el sobrino mío. 'žoʔo 'baši 'sasi 'mii

32 - Él está comprando ropa. 'miiřa 'si~i~ 'saʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! 'saʔana 'kunu 'kiti

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio. 'miiřa 'kwa~ 'katu 'kwaži 'sata 'be ču~u~

35 - Está amarrado el animal. i'katu 'kiti

Last edit 7 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-04_01-San_Esteban_Atatlahuca-ra

7
Indexed

7

{Margin: 7 IV - 1}

31- Aquí viene el sobrino mío. 'žaʔa 'bexi 'saxi 'maaři

32- El está comprando ropa. 'xe~e~ži 'saʔma

33- ¡Haga que corra el animal! 'saʔa 'žɨɨ na 'kunu 'kɨtɨ

34- El va a amarrar el caballo atras del municipio. 'ki~ʔi~ži 'kuʔniži 'kitiu 'žata 'municipiu

35- Está amarrado el animal. 'ndiki~ 'kɨtɨ

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-04_03-San_Esteban_Atatlahuca-ra

7
Indexed

7

31 - Aquí viene el sobrino mío. iʔa 'beši 'saxi 'maaři (iya)

32--El está comprando ropa 'maaři xe~e~ saʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! sa?ani na 'kunu 'kɨtɨ

34-El va a amarrar el caballo atras del municipio 'maay kii 'kuʔni 'kɨtɨ u 'žata 'municipiu

35-Está amarrado el animal xe 'nuʔni 'kɨtɨ

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
Displaying Page 91 - 95 of 95 in total