Pages That Mention 030
Syntax-01_35-San_Sebastian_del_Monte-ra
6
6 I-35
26 - Los cuatro cuernos, va a cortar él. ndi 'komi 'ndikiti 'kaʔndia ti 'žika
27 - Están creciendo los muchachos. 'saʔnu ti 'kwali
28- Canta la mujer. 'sita 'ñaʔa
29- Ella sabe cantar 'ñaʔa 'žika 'tiʔbaña 'kataña
30- va a reir el niño porque está contento. 'sako na 'loʔo či 'koxii 'inina
Syntax-01_38-Santiago_Juxtlahuaca-ra
8
26 Los cuatro cuernos va a cortar él nǰikumi 'nǰiki 'kaʔnǰa~ 'miiřa
27 Están creciendo los muchachos bey 'kwaʔnu 'kožořa
28 Canta la mujer 'šitaña
29 Ella sabe cantar 'miia~ 'šiñia 'kataña
30 Va a reir el niño porque está contento ku 'kwaku talu 'kwači 'kusii 'iniši ku 'kwaku talu 'kwači 'zee 'bikoši está contento
Syntax-01_41-San_Francisco_Higos-ra
7
7 I-41
Mixteca Baja 4 lado 2 Continuación del cuestionario I-41
29 - Ella sabe cantar 'miia 'šinia 'kataa~
30 - Va a reir el niño porque está contento 'kwa 'kili va 'sii 'inířa
31 - Aquí viene el sobrino mío yoʔo 'basi 'sasi 'nii
32 - El está comprando ropa 'miiřa 'šiiřa 'saʔma
Syntax-01_43-San_Mateo_Tunuchi-ra
6
6 I -43
27 - Est ón creciendo los muchachos 'saʔnuřa 'bali
28 - Canta la mujer 'šita 'mii 'ña 'ñaʔaha~
29 - Ella sabe cantar 'tuʔba 'miia 'kataña
30 - Va a reir el niño porque está contento. 'saki 'lee (ña) 'kusiiña ña 'sakia
31 - Aguí viene el sobrino mí o. 'žoo 'baši 'sasi 'mii
32 - Está comprando ropa 'siina 'saʔma
33 - Hága que corro el animal. si 'kunu 'kitia
Syntax-01_44-Ixpantepec_Nieves-ra
6
26 - do cuatro cuernos va a cotar el komi 'ñaʔa 'ndiki 'kaʔnu 'meeřa 27 - Estan creciendo los muchachos ni 'saʔnu 'tibali 28 - Canta la mujer 'sita 'ñaʔa 29 - Ella sabe cantor. teʔa~ 'kataa~ 30 - Va a [veiv?] el niño porque esta' contento sa ku lee 'či va 'vači 'vaʔuna kwaku 31 - Aquí viene el sobrino mío. 'žoʔo 'bati 'xati
32 - Él está comprando ropa. se~e~řa 'xaʔma