27

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review
Show Translation

Este río se saca, en muchas partes, para regar sementeras de trigo y maíz, y otras huertas q[ue] hay por su riberas, en las cuales podría haber otras muchas, si quisiesen aprovecharse dello.

Cuanto al capítulo [veinte]: En la comarca deste pue[bl]o, hay algunas fuentes y nacimi[ent]os de agua, de poca cuenta y grandeza, salvo el de la laguna del pue[bl]o de Citlaltepec, de que ya se ha hecho mención en su lugar.

Cuanto al capítu[l]o [veinte y uno]: En este pue[bl]o hay muchos árboles silvestres de extremada fruta, como es la tuna, q[ue e]s la cosa mejor y más sana de cuantas hay en esta tierra; hay otra que llaman CAPULÍES, que parecen cerezas, de muy lindo gusto, y otras manzanas amarillas muy buenas. La madera de la tuna es sin provecho, por ser muy blanda; la del CAPULLÍ es muy buena y recia, para camas y sillas y otras cosas; el manzano es, para lo mismo, [madera] muy buena. Y [hay] el maguey, tan conocido y nombrado.

Hay árboles de durazno, membrillo; manzano, perales de Castilla, y todo esto se da en mucha abundan[ci]a y muy bueno para el gusto.

Hay mucho género de hortaliza de Castilla, como es coles, lechugas, rábanos, alcauciles, trigo, habas: lo cual, generalmente, siembran los naturales, y lo comen y venden en sus mercados. Antiguamente tenían ellos otras [semillas], que ahora asimismo siembran, que llaman chian, AHUAUHTLE, 22 pepitas de calabaza [y] chile.

Tienen los naturales muchos géneros de yerbas, con que se curan en sus enfermedades, y otras raíces de diversas maneras y nombres; y, entre ellas, hay algunas que son venenosas y de mucho peligro, y con que mueren los que las comen.

Hay, en este pue[bl]o y su tierra, mucho género de animales, así domésticos

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page