Collection: The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys
added a note to 2 in Syntax-01_11-Santo_Tomas_Ocotepec-ra, saying “Josserand and her team used a with a stroke through it to represent a bilabial fricative. You'll also see this often with and every once in a while in this collection.”
Note Added
zgialitaki added a note to 6 in Syntax-01_11-Santo_Tomas_Ocotepec-ra, saying “I believe that both the "d" and the "b" in 25 are fricatives, and I have transcribed them as such, but I'm not entirely sure. ”
added a note to 11 in Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua, saying “Yes, capturing that tone transcription is tough, and it can be very hard to interpret sometimes. For now, we're leaving it off. I'll update the instructions to make that clearer.”
Note Added
broadwell added a note to 9 in Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua, saying “In line 33, Josserand divides the word as da|'kinu|ni|te, where -te is glossed 'animal' and -ni is glossed 'Ud'”
Note Added
broadwell added a note to 11 in Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua, saying “Apart from line 40, I haven't attempted to show the tone transcription, shown as a line of varying height above each word.”
Note Added
broadwell added a note to 11 in Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua, saying “In line 42, Josserand identifies 'šeʔec/a as 'casa' and d/a'kaǰc/a as 'quemar'. The double ?? at the end is her notation.”
Note Added
added a note to 16 in Syntax-02-52-Santa_Maria_Penoles_Etla_Oaxaca, saying “Thanks for pointing this out Albert. I hadn't seen any of those marks (which mean that the vowel is pronounced with a rising pitch) when I reviewed a sample of these documents. I'll add them to the list of paste-in characters. ”
added a note to 8 in Syntax-11-01-Santa_Catarina_Estetla, saying “Thanks for pointing this out. Some inconsistencies in instructions have been corrected.”
Note Added
added a note to 31 in Syntax-05_30-Santa_Maria_Apasco, saying “Hmm, that is ambiguous, Colin! These appear to be t's that were penciled in after the first pass of transcription. They're not likely to be word boundaries since these "tsa" seem to be personal pronouns (indicating subjects when attached to verbs and poss”
woodbury added a note to 8 in Syntax-11-01-Santa_Catarina_Estetla, saying “Done by Tony Woodbury; see a few notes in square brackets. Also, here are comments on the Google docs file UGS 303 Extra Credit Assignment:
1. For the special symbol ‘ do you really want a grave accent as shown ` ? If so you should specify that explicitl”