| Sara Carlstead Brumfield added a note to 15 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “Transcription conventions: Just use the proper name, i.e. "Granada" not "Nuevo Reyno de Granada" or "Barbados" not "Island of Barbados"” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 15 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “transcription conventions: pond = lake” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 15 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “If an entry starts with a square bracket "[" delete it. (The transcription system gets confused with three square brackets in a row.)” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 15 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “transcription conventions: Many things have the same name. The *first* instance of the name should be linked with the name i.e. "Agamentigus"; the following instances should be linked with the name and a differentiator "Agamentigus(mountain)".” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 14 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “Adaize has no containing entity” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 14 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “for transcription conventions:
1) no category is OK, but do a page note for someone else to review.
2) creeks should be categorized as rivers
” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 14 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “"America" is not categorized; there's no category for country.” | Note Added | |
| Ben Brumfield added a note to 17 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “I am assuming that a tributary river is "contained" by the river into which it flows, and am marking the text up accordingly. (See Aguadilla)” | Note Added | |
| Josie Brumfield added a note to 16 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “Added (Paraguay) on Agua Colorada because it only said "of the same province and government as the former" and I needed to tag it with something.” | Note Added | |
| Ben Brumfield added a note to 17 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “I am disambiguating the two Agaudas with their type and location.” | Note Added | |
| Sara Carlstead Brumfield added a note to 14 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “Not sure how I'd mark up Nueva Andalucia in the following:
ADAUQUIANA, a small river of the province and government of [[Guayana]], or Nueva Andalucia
Should Nueva Andalucia be linked to Guayana? Which one is the "right" one?” | Note Added | |
| Josie Brumfield added a note to 16 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “Nueva Ma'laga- might be an accent mark. Look like Nueva Málaga if it is.” | Note Added | |
| Josie Brumfield added a note to 16 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “Agua(island)- not sure what the container is.” | Note Added | |
| Ben Brumfield added a note to 29 in The geographical and historical dictionary of America and the West Indies [volume 1], saying “I've encoded Alberto in this page, but none of the other entries.” | Note Added | |